Translation for "так же долго" to english
Так же долго
Translation examples
С тех пор международное сообщество прошло долгий, долгий путь.
For the international community this has been a long, long haul.
Если да, то как долго?
If so, for how long?
Слишком долгий.
Too long.
Мы долго не задержимся.
We will not be long.
Долгая и здоровая жизнь
A long and healthy life
Так же долго как Джим знает этого мальчика.
As long as Jim's known this boy.
Почти так же долго, как наш с Марти последний...
Almost as long as Marty and my last...
Я могу ждать так же долго, как и вы.
You know, I can wait just as long as you.
Он был без работы так же долго, как и я.
He had been out of work as long as me.
Макс, чья дружба длилась почти так же долго, как жизнь Лизель.
Max, whose friendship lasted almost as long as Liesel.
Я не проживу так же долго, как они?
Does that mean that I am not gonna live as long as these two?
Живут в этом городе почти так же долго, как мои родственники.
Been in this town almost as long as my people.
Вам долго не продержаться.
You will not last long.
Молчание длилось долго.
There was a long silence.
Наступило долгое молчание.
There was a long pause.
Долго он выслушивал.
He listened for a long time.
— …Так голоден… так долго
“…soo hungry… for so long…”
Ужинали долго и весело.
It was a long and merry meal.
— Не на долго, не на долго.
Not for long, not for long.
Она будет долго ждать, долго, долго ждать.
It would be a long wait, a long, long wait.
Долгое, долгое путешествие.
A long, long journey.
Умоляя о чем-то удерживал меня долго долго как долго это было.
Begging for something held me long long how long it was.
Тут настало долгое, долгое молчание.
Then there was a long, long silence.
Наступило долгое, долгое молчание.
There was this long, long silence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test