Translation for "табари" to english
Табари
Similar context phrases
Translation examples
Дело № 1242: Табари
Case No. 1242: Tabari
Табари Хусейн (13 750 000 ливан. фунтов)
Tabari, Hussein, Lebanon (LL 13,750,000)
(Табари против Генерального комиссара Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР))
(Tabari against the Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA))
15. Г-н Эль-Табари (Федерация ассоциаций международных гражданских служащих) говорит, что персонал испытывает серьезные озабоченности в связи с проведением всеобъемлющего пересмотра пакета вознаграждения.
15. Mr. El-Tabari (Federation of International Civil Servants' Associations) said that staff had serious concerns about the comprehensive review of the compensation package.
Ибн-Джарир ат-Табари приводит наставления, которые первый калиф Абу Бакр ас-Сиддик давал Уссаме ибн Зейду, командующему арабским войском во время похода в "Шам":
Ibn Jarir al-Tabari narrates the recommendations of the first Caliph, Abu Bakr as-Siddiq, to the commander of the Arab armies, Ussama Ibn Zeid, who led an expedition towards the "Sham" (Syria):
— Излишняя осторожность может искалечить человека, — возразил Табари.
“It is possible to be crippled by caution,” said Tabari.
На самом деле Ахмадом Табари двигало древнее суеверие.
In fact, Tabari's campaign was motivated by an ancient superstition.
— Пророк улыбнулся, сведя нас вместе, — ответил Табари.
“The Prophet smiles upon us both that we two should be introduced,” Tabari returned.
Они поклялись Ахмаду Табари, Халифу, принести в жертвы свои жизни — и все как один сдержали свое слово.
For Ahmad Tabari, el Caliph, they had pledged to give their lives—all of them had.
Ахмад Табари, человек, которого называли Халифом, за последние несколько лет значительно усилил свое влияние на кагамцев.
Ahmad Tabari, the man they called the Caliph, had gained in popular support during the past few years.
Встретившись взглядом с Ахмадом Табари, он еще раз поклонился и протянул руку. Его проницательные глаза наполнились уважением.
His eyes met those of Ahmad Tabari, and he bowed again before extending a hand. The Libyan's gaze was at once penetrating and respectful.
Это сам Петер Новак. Прибыв в сопровождении небольшой свиты в учебный лагерь, Ахмад Табари ощутил огромное облегчение.
Is Peter Novak.” As he arrived with his small convoy at the training camp, Ahmad Tabari felt a glimmering of relief.
Время, проведенное в Штатах, позволило Халифу — или Ахмаду Табари, так его звали тогда — понять, как жители Запада смотрят на весь остальной мир.
His time in the States taught the Caliph—Ahmad Tabari, as he was then called—how Westerners viewed the rest of the world.
И сколько бы сур Корана ни выучил наизусть Ахмад Табари, у него в сознании оставалось укоренившееся с раннего детства поверье.
It did not matter how many Koran verses Ahmad Tabari had committed to memory: that primal taboo was marked indelibly on his psyche.
Вдвоем, только вы и я. — Совет Аль-Мусташара будет бесценным сокровищем, — сказал Ахмаду Табари один из руководителей лагеря. — Ступай с ним. Порыв прохладного ветра принялся трепать длинные одежды Халифа.
Just you and I.” “Al-Mustashar's advice is a treasure beyond price,” one of the hosts told Ahmad Tabari. “Go with him.” As the two men strolled around the desert encampment, a cool wind began to gust, billowing through the Caliph's long robes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test