Translation for "сын по имени" to english
- son named
- on behalf of son
Similar context phrases
Translation examples
— А разве у правителя Египта нет уже сына по имени Птолемей?
“Doesn't he already have a son named Ptolemaios?
– Я собираюсь спросить, нет ли у него сына по имени Уильям.
I'm going to ask him if he has a son named William.
Брат его носил имя Мартин, Мартин Трактирщик, и был у него сын по имени Амос.
His brother was Martin Keeper, and he had a son named Amos.
Тут Даниэль заметил, что происходит, и его губы шевельнулись – он окликнул сына по имени.
By then Daniel had realized what was happening, and his lips formed his son’s name.
Вроде бы у нее есть сын по имени Джон, которого она воспитывала сама.
I believe she has one son, named John, which she has raised herself.
Но ведь и твой настоящий отец уступил королеве Рада и имел от нее сына по имени Кайан.
But then your natural father succumbed to the queen of Rud and had a son named Kian.
У него родился побочный сын по имени Беснтун, на которого он возлагал большие надежды.
Had a bastard son named Besntuin, for whom he had great hopes at one time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test