Translation for "считается ответственным" to english
Считается ответственным
Translation examples
Согласно доктрине преступного сговора эти лица могут считаться ответственными за преступления, совершенные во время нападений другими, а в дополнение к этому они могут считаться ответственными как исполнители преступлений, однозначно совершенных ими.
In addition to the possibility of being held responsible, under the doctrine of joint criminal enterprise, for crimes committed by others during the attacks, those individuals may be held responsible as direct perpetrators in connection with the crimes they undeniably committed.
Он также подчеркнул, что компании нельзя считать ответственными за принятие решений о том, какой контент следует удалять.
He also stressed that corporations could not be held responsible for deciding what content should be taken down.
1) Государство − член международной организации может считаться ответственным согласно статьям 58−61.
(1) A State member of an international organization may be held responsible in accordance with articles 58 to 61.
И наоборот, государство не может считаться ответственным за какие бы то ни было дискриминационные действия отдельных лиц, находящихся под его юрисдикцией.
The State could not, however, be held responsible for discriminatory conduct by any and all individuals under its jurisdiction.
93. Организаторы и участники собраний не должны считаться ответственными и нести материальную ответственность за насильственные действия других лиц.
Assembly organizers and participants should not be held responsible and liable for the violent behaviour of others.
В этой связи правительство можно считать ответственным не только за убийства как преступление против человечности, но и за преследования как преступление против человечности.
In this respect, in addition to murder as a crime against humanity, the Government may be held responsible for persecution as a crime against humanity.
Однако можно говорить о том, что ХАМАС в конечном счете полностью контролировал действия этих группировок, и его можно считать ответственным за них.
However, it may be argued that Hamas ultimately had effective control over the actions of these factions and could be held responsible for them.
Его нельзя считать ответственным за то, что, несмотря на все его усилия, государства − члены Совета Безопасности отказываются вычеркивать имена авторов сообщения из перечня.
It cannot be held responsible for the fact that, in spite of its efforts, the members of the Security Council refuse to delist the authors.
Если вы выключите это, мы не будем считаться ответственными
You shut that thing down, we won't be held responsible...
Покойного начальника не нужно считать ответственным. Это был Чжин.
The late Chief shouldn't be held responsible it was Jing
Грузовик взорвался и его считали ответственным, хотя он и не был виноват.
Truck exploded and he was held responsible even though he wasn't.
Видишь ли, я не могу считаться ответственным за свое влияние на женщин.
See, I can't be held responsible for the effect I have on women.
Ее нельзя считать ответственной за то, что она совершила, ибо она не отдает себе в этом отчета.
She can't be held responsible for what she doesn't know she's done.”
— Вероятно, — сказал Пуаро, — это у нее возрастное, в определенном смысле переходный период, когда девушки способны на поступки, за которые их просто нельзя считать ответственными.
Poirot said: “Your daughter, perhaps, is at that difficult age of young girlhood, an emotional adolescence when, quite frankly, they are capable of performing actions for which they are hardly to be held responsible.
Подделка эмигрантских паспортов стала его ремеслом, и тут он чувствовал себя богом, которого он, кстати сказать; считал ответственным за все это свинство. Однако паспорта высшего гестаповского чиновника он не видел еще никогда.
His business was 'rectifying' the passports of refugees and in the performance of it he felt more righteous than God, whom he held responsible for the whole mess—but he had never before laid eyes on the passport of a high Gestapo official.
believed to be responsible
Лица, которых считают ответственными за предполагаемое нарушение:
Agents believed to be responsible for the alleged violation:
i. Если считается, что виновные являются государственными агентами, пожалуйста, это конкретно оговорите и укажите, какие лица и почему считаются ответственными.
(i) If the perpetrators are believed to be State agents, please specify and indicate who and why they are believed to be responsible.
По результатам этих расследований он подготовил обвинительные акты на 22 лица, которые, как считается, ответственны за серьезные нарушения международного гуманитарного права в бывшей Югославии.
Based on these investigations, he prepared indictments against 22 persons believed to be responsible for serious violations of international humanitarian law in the former Yugoslavia.
Рабочая группа подчеркнула, что вступление Конвенции в силу является новым и важным шагом в правильном направлении, однако этого недостаточно, и настоятельно призвала государства приложить все возможные усилия для предотвращения и искоренения чудовищной практики насильственных исчезновений и для привлечения к судебной ответственности всех, кто считается ответственным за это преступление; воздерживаться от любых актов устрашения или возмездия в отношении лиц, способствующих искоренению этой практики; и принимать действенные меры для осуществления прав на установление истины, правосудие и возмещение ущерба.
The Working Group stressed that the entry into force of the Convention is a new and important step in the right direction, but that is not enough and urged States to make all possible efforts to prevent and eradicate the heinous practice of enforced disappearance and to bring to justice all those believed to be responsible for the crime; refrain from any act of intimidation or reprisals against those persons who contribute to the eradication of the practice; and take effective measures to realize the rights to truth, justice and reparation.
...считается ответственным за перестрелку в сельском техасском баре.
...believed to be responsible for the shooting in a rural Texas bar.
А ведь Мастера Эремиса заключили в темницу потому, что он считался ответственным за подобные происшествия. — В словах служанки звучало возмущение. — Но, естественно, он не мог устраивать нападение на Орисон с помощью воплотимого, когда находился в подземелье Смотрителя.
Master Eremis had been imprisoned because he was believed to be responsible for such things.” The recollection made her indignant. “But of course he could not have attacked Orison by Imagery while locked in the Castellan’s dungeon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test