Translation for "считает возможным" to english
Считает возможным
  • considers possible
  • he considers possible
Translation examples
considers possible
Для декоративного хромирования замена Cr (VI) на Cr (III) считается возможной с последующим сокращением использования ПФОС для дымоподавления.
For decorative chromium plating, substitution of Cr (VI) by Cr (III) was considered possible with the subsequent decreased use of PFOS for mist suppression.
Важно помнить, что никогда не предполагалось и не считалось возможным, что Международный трибунал привлечет к ответственности всех лиц, которые совершали зверства во время конфликта в регионе.
It is important to recall that it was never intended nor was it considered possible for the International Tribunal to try all persons responsible for the atrocities committed during the conflict in the region.
Не следует забывать, что никогда не предполагалось и не считалось возможным привлечение Международным трибуналом к суду всех лиц, несущих ответственность за злодеяния, совершенные в течение конфликта в этом регионе.
It must not be forgotten that it was never intended nor was it considered possible for the International Tribunal to try all persons responsible for the atrocities committed during the conflict in the region.
Таким образом, максимальное увеличение примерно на 18 процентов по сравнению с двухгодичным периодом 2002 - 2003 годов считается возможным без увеличения бюджета вспомогательных расходов.
Thus, a maximum increase of some 18 per cent over the biennium 2002-2003 is considered possible without having to increase the support budget.
Несмотря на отсутствие отдельных положений о конфискации превращенного, преобразованного или приобщенного имущества, она считается возможной, если обнаруживается прямая связь между имуществом и доходами от преступлений.
Although no specific provision foresees the seizure and confiscation of transformed, converted or intermingled property, it is considered possible when a direct link to the property that is proceeds of crime can be established.
Не следует забывать о том, что никогда не предполагалось и не считалось возможным, что Международный трибунал подвергнет уголовному преследованию всех лиц, несущих ответственность за злодеяния, совершенные во время конфликта в этом регионе.
One should not forget that it was never intended nor was it considered possible for the International Tribunal to try all persons responsible for the atrocities committed during the conflict in the region.
Любые проблемы, которые считаются возможными препятствиями для свободного потока товаров и услуг между всеми странами, в настоящее время относятся к сфере компетенции Всемирной торговой организации.
Any issues that are considered possible impediments to the free flow of goods and services across countries now fall under the purview of the World Trade Organization.
После повторной оценки представленной Стороной дополнительной информации по-прежнему считается возможным 10-процентное сокращение путем внедрения гидропонной системы в отношении раннего поколения рассадочных побегов.
After a reassessment of further information provided by the party, a reduction of 10 per cent was still considered possible for the uptake of soilless production in early-generation nursery runners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test