Translation for "судья военного" to english
Судья военного
Translation examples
b) судьи военных судов должны в обязательном порядке иметь юридическое образование и не должны находиться на действительной службе;
(b) That legal training should be a requirement for military judges, and that they should not be in active service;
Помимо рассмотрения дел, представленных военным судам, военные судьи отвечают за продвижения и назначения в вооруженных силах.
In addition to hearing cases brought before military courts, military judges were responsible for promotions and appointments within the armed forces.
Ему удалось проникнуть в дом одного из судей военного трибунала, а также в дома двух адвокатов, участвовавших в судебном процессе, где он угрожал им расправой.
He then broke into the homes of one of the military judges and two lawyers involved in the case, assaulted them and threatened to kill them.
Каждый суд состоит из пяти членов: председателя, который всегда является гражданским лицом, другого гражданского судьи, военного судьи и двух прокуроров.
Each court is composed of five members: a president, who is always a civilian, another civilian judge, a military judge and two prosecutors.
27. Несмотря на это, позднее ему было предписано явиться в специальный военный суд военного округа Малабо на основании заведенного полицией дела.
27. Despite this fact, he was subsequently summoned to appear before the officiating military judge in Malabo Military District, in accordance with the proceedings initiated by the police.
В зале № 9 апелляционного суда военный судья изменил формулировку "преднамеренное убийство" на внесудебную казнь, происшедшую вследствие чрезмерного применения силы.
The ninth Court of Appeal changed the military judge's characterization of the crime as "unintentional homicide" to "extrajudicial execution" because it had resulted from the excessive use of force.
a) закрытого характера слушаний в военном суде, до которых были допущены только задержанный, его адвокат, судья, военный окружной прокурор и в ряде случаев сотрудники разведки;
(a) The non-public nature of the hearings before the military judge, which can be attended only by the detainee, his lawyer, the judge, the military district attorney and sometimes intelligence officers;
12. 7 марта 2012 года на заседании Военного апелляционного суда военный судья отложил принятие решения после того, как военный прокурор возразил против освобождения г-жи Шалаби.
On 7 March 2012, during a session of the Military Court of Appeals, the military judge postponed a decision after the military prosecution objected to the request for Ms. Shalabi's release.
232. 30 апреля судья военного суда продлил срок содержания под стражей палестинца с Западного берега, который страдает врожденным заболеванием сердца и за месяц до ареста перенес инсульт.
232. On 30 April, a military judge extended the detention of a Palestinian citizen of the West Bank who suffers from a congenital heart disease and had suffered a brain stroke a month before his arrest.
Далее, я информировал господина Мастерса, что Даниэл Атгерс, чье одушевленное тело находится в автомобиле снаружи этого здания, является гражданским лицом и не может быть подвергнут суду военного трибунала.
I further advised Mr Masters that Daniel Utgers, whose living body is sitting outside in his car, is a civilian, and cannot be tried in a court-martial by military judges.
the judge military
В каждой из этих провинций Специальный докладчик встречался с губернатором, судьями, военными и полицейскими командирами, сотрудниками, отвечающими за социальное обслуживание общин.
In each of those provinces the Special Rapporteur met with the governor, judges, military and police commanders and officers-in-charge of social community facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test