Translation for "сударь сказал" to english
Сударь сказал
Translation examples
— Он заслужил это, сударь, — сказала она с почти жестоким оттенком в голосе.
"He deserved it, monsieur," said she, with a note almost of fierceness in her voice.
— Вот вы и овдовели, сударь, — сказала ему Нанета. — Мало приятного быть вдовцом, когда две женщины в доме.
"So you're a widower, monsieur," said Nanon; "it must be disagreeable to be a widower with two women in the house."
К ней вернулось ее прежнее самообладание, которое на мгновение оставило ее. Она протянула руку. — Прощайте, сударь! — сказала она.
But she recovered the control that for a moment she had appeared upon the verge of losing. She put forth her hand. "Adieu, monsieur!" said she.
Заметив мое замешательство и неверно истолковав его, она опередила меня. — Я понимаю, сударь, — сказала она уже более спокойно. — Вам нечего бояться. Вы среди друзей.
But noting my hesitation, and misconstruing it, she forestalled me. "I understand, monsieur," said she more composedly. "And you need have no fear. You are among friends."
— Поднимитесь, сударь, — сказал он, — и принимайте гостей!
"Rise, sir," said he, "and do the honours of your house!
— Меня, сударь, — сказал Джориан, — зовут Никко из Кортолии.
            "My name, sir," said Jorian, "is Nikko of Kortoli.
— Вот ваша реликвия, сударь, — сказала молодая девушка, — возьмите ее!
“Here is your relic, sir,” said the young female;
– Останьтесь, сударь, – сказал Мариус. – Я поцелую вас на ночь.
"Stay, Sir," said Marius. "I would kiss you good night."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test