Translation for "суд юрисдикции" to english
Суд юрисдикции
Translation examples
Судебную систему образует Высший суд, юрисдикция которого распространяется на всю территорию.
The judiciary consists of a High Court with jurisdiction throughout the Territory.
Оно также наделило Высший суд юрисдикцией выносить решения по этим вопросам.
Further, it has entrusted the highest court with jurisdiction to make determinations in this regard.
Обладают ли суды юрисдикцией разбирать апелляции по поводу заключения под стражу и давать распоряжения об освобождении соответствующих лиц?
Did the courts have jurisdiction to hear challenges to detention or to order release?
59. Суд, юрисдикция которого является кроме того исключительной, может осуществлять преследование лишь физических лиц.
59. Only individuals could be tried by the court, whose jurisdiction was, moreover, exclusive.
38. Суд отмечает, что отсутствие ясности в формулировке вопроса не лишает Суд юрисдикции.
38. The Court would point out that lack of clarity in the drafting of a question does not deprive the Court of jurisdiction.
Судебная система включает несколько районных судов, юрисдикция которых зависит от характера выдвигаемых обвинений.
The judiciary comprises multiple district courts, the jurisdiction of which is governed by the nature of the allegations against the accused.
Настоящим учреждается Международный уголовный суд ("Суд"), юрисдикция и функционирование которого регламентируются положениями настоящего Устава.
There is established an International Criminal Court ("the Court"), whose jurisdiction and functioning shall be governed by the provisions of this Statute.
9. Судебную систему образуют Высший суд, юрисдикция которого распространяется на всю территорию, окружной суд и несколько деревенских судов.
Judiciary The judiciary consists of a high court with jurisdiction throughout the Territory, a district court and several village courts.
Настоящим учреждается Международный постоянный уголовный суд ("Суд"), юрисдикция и функционирование которого регламентируются положениями настоящего Устава.
A Permanent International Criminal Court ("the Court"), whose jurisdiction and functioning shall be governed by the provisions of this Statute, is hereby established.
jurisdiction of the court
[a) отсутствие у Суда юрисдикции;]
[(a) lack of jurisdiction of the Court;]
[ключевые слова: арбитражный суд; юрисдикция; арбитражное разбирательство; суд]
[keywords: arbitral tribunal; jurisdiction; arbitration proceedings; court]
Присоединение к договору, наделяющему Суд юрисдикцией в отношении споров, касающихся толкования или применения этого договора
Becoming a party to a treaty conferring jurisdiction on the Court over disputes relating to the interpretation or application of the treaty
Таким образом, государство, становясь участником статута, будет автоматически наделять суд юрисдикцией в отношении преступлений, перечисленных в статье 22.
In this way, a State, by becoming a party to the statute, will automatically confer jurisdiction on the court, over the crimes listed in article 22.
Позднее Комитет заявил, что <<осуществление военными судами юрисдикции над гражданскими лицами противоречит принципам справедливого, беспристрастного и независимого отправления правосудия>> .
More recently, the Committee concluded that "the jurisdiction of military courts over civilians is not consistent with the fair, impartial and independent administration of justice".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test