Translation for "студенческая забастовка" to english
Студенческая забастовка
Translation examples
В городе Тунис, как полагают, был произведен ряд новых арестов также в связи со студенческими забастовками в феврале 1998 года.
It was believed that several new arrests had taken place in Tunis, still in connection with the student strikes of February 1998.
Например, 9 февраля 2006 года во время студенческой забастовки в Порт-Локо один студент был обстрелян местной полицией и скончался от полученных ран.
For instance, on 9 February 2006, during a student strike in Port Loko, one student was shot by the local police and died as a result of his injuries.
Согласно полученной информации, арест всех этих лиц, студентов Тунисского университета, связан со студенческими забастовками, которые за неделю до того прошли в Тунисе и в некоторых других городах.
According to information received, the arrest of these six women, all students at Tunis University, was connected with student strikes, which had occurred the previous week in Tunis and in a number of other towns.
8. Однако полное отсутствие в ответе какой-либо информации о судебном процессе над Шэнь Ланьтао и вынесенном ему приговоре заставляет Рабочую группу считать, что Шэнь Ланьтао был осужден исключительно за прослушивание передач "Голоса Америки", распространение листовок с изложением этих передач, встречи со студенческими лидерами в Циндао и призывы к студенческим забастовкам.
8. The complete absence of details in respect of Chen Lantao's trial and conviction leads the Working Group to believe that the conviction of Chen Lantao is based solely on the ground that he listened to the Voice of America, distributed leaflets on the basis of information gathered by listening to the Voice of America, met with student leaders in Qingdao and called for student strikes.
Затем один из его коллег по неправительственной организации предупредил заявителя о том, что он не будет в безопасности в Кот-д'Ивуаре, и 12 июля 2000 года тот обратился за получением статуса беженца в Канаде. 20 июля 2001 года Совет по делам иммигрантов и беженцев Канады отклонил его ходатайство на основании наличия в его досье следующих противоречий: а) его утверждения о том, что ректор Яундского университета исключил имена всех участников происшедшей в августе 1995 года забастовки из списка студентов и того факта, что он тем не менее смог представить Совету в качестве доказательства документы о получении ученой степени в октябре 1995 года, b) расхождения в хронологии событий, изложенных заявителем, и в официальных отчетах о тех же событиях, согласно которым студенческая забастовка произошла не в августе 1995 года, а в августе 1996 года, с) его неспособности представить какие-либо газетные статьи или другие доказательства в подтверждение своего участия в предполагаемых событиях 1995 года, и d) того факта, что, согласно официальным документам, наказание участников забастовки не было столь строгим, как об этом утверждает заявитель.
After a colleague from SOS Violences Sexuelles had warned the complainant that he would not be safe in Côte d'Ivoire, he applied for refugee status in Canada on 12 July 2000. On 20 July 2001, the Canadian Immigration and Refugee Board rejected his application, based on the following contradictions in his counts: (a) his contention that the President of the University of Yaoundé had removed the names of all participants in the August 1995 strike from the student register and the fact that he was nevertheless able to submit grade reports dated October 1995 to the Board as evidence; (b) inconsistencies between the complainant's chronology of events and official records according to which the student strike took place in August 1996 rather than in August 1995; (c) his inability to produce any newspaper articles or other evidence that would confirm his participation in the alleged events of 1995; and (d) the fact that official documents suggest that the punishment of strike participants was not as severe as claimed by the complainant.
Особенно после студенческой забастовки в 1968 году.
Especially after the student strikes of 1968.
Я рассказал ей об университетской студенческой забастовке.
I talked about the student strike and Nagasawa.
Его проповедническая деятельность оборвалась в 1899 году, когда во время всеобщей студенческой забастовки он был арестован как агитатор и сослан в Сибирь.
His preaching phase had ended in 1899, during the national student strike, when he was arrested as an agitator and sent to Siberia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test