Translation for "строительная машина" to english
Строительная машина
Translation examples
Эти категории включают: тяжелые строительные машины, грузовые транспортные средства, пассажирские транспортные средства, механическую мастерскую, строительное оборудование, конструкторскую лабораторию, легкие строительные машины, деревообрабатывающую мастерскую, установку по производству бетона и установку по дроблению, просеиванию и очистке породы.
The categories are: heavy construction machines, cargo vehicles, passenger vehicles, mechanical workshop, construction equipment, construction laboratory, light construction machines, carpenter’s shop, concrete plant and crushing, screening and washing plant.
Правила государственной регистрации трамваев, троллейбусов, тракторов и строительных машин, а также механических транспортных средств, принадлежащих вооруженным силам, будут введены на основе специального постановления.
Rules of state registration of trams, trolley buses, tractors and construction machines as well as motor vehicles owned by the Military Forces will be enacted by special order.
Вражеские израильские силы возобновили ранее начатые ими работы по строительству грунтовой дороги, используя для этого три строительные машины (большой бронированный бульдозер, оснащенный пулеметом калибра 12,7 мм, крупногабаритная строительная машина <<Поклен>> и малоразмерный бульдозер) в сопровождении трех танков <<Меркава>>.
The Israeli enemy resumed work on a dirt road that it had begun constructing earlier, using three construction vehicles -- a large armoured bulldozer equipped with a 12.7 mm machine gun, a large Poclain construction machine and a small bulldozer -- accompanied by three Merkava tanks.
Вражеский израильский танк <<Меркава>> пересек линию технического заграждения напротив курортной зоны <<Ваззани>> и занял позицию за насыпью; за ним проследовали четыре грузовых автомобиля, строительная машина <<Фалаша>> и каток.
An Israeli enemy Merkava tank crossed the technical fence opposite the Wazzani resorts, positioning itself behind the berm, followed by four trucks, a Falasha construction machine and a roller.
51. "Агрокомплект" испрашивает компенсацию в размере 3 779 945 долл. США за убытки в связи с простоем в течение более 137 рабочих дней (начиная со 2 августа 1990 года), обусловленным непоставкой оборудования и машин (тяжелые строительные машины и транспортные средства). "Агрокомплект" рассчитал эти убытки посредством умножения количества простоев "машинных смен" (число машин каждого типа, умноженное на 137 рабочих дней) на тариф за каждую смену работы машины.
Agrocomplect seeks compensation in the amount of US$3,779,945 for loss of use of equipment and machinery (heavy construction machines and transport vehicles) for more than 137 working days (commencing 2 August 1990). Agrocomplect calculated its loss by multiplying the number of unexecuted “machine shifts” (number of items of each type of machinery multiplied by 137 working days) by the unit price for each machine shift.
Я кричал, плакал, просил отца достать ее, но строительные машины работали слишком быстро – через пять минут яма была заполнена, а моя игрушка погребена под десятками тонн бетона. – Прикажи им выкопать ее! – потребовал я у отца. – Ведь этот дом принадлежит тебе. Ты можешь их заставить! Я хочу ее вернуть!
I started to scream, and told Dad to get it back for me, but the construction machines were too fast; they poured tons of concrete into that hole in the next five minutes. "Make them dig it up!" I said to Dad. "You own the building!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test