Translation for "стремится получить" to english
Стремится получить
Translation examples
v) За какие нарушения мы стремимся получить компенсацию?
(v) For which violations do we seek redress?
Стремясь получить дальнейшие указания, Специальный докладчик рекомендует Комиссии:
In seeking further guidance, the Special Rapporteur recommends that the Commission:
Кроме того, они стремятся получить информацию о политике в области КО и ее практическом осуществлении.
They also seek information on CR policy and its implementation.
В 2013 году ЮНОЦА будет стремиться получить средства на осуществление следующей деятельности:
In 2013, UNOCA will seek extrabudgetary funds for the following activities:
Поэтому ее позиция отличается от позиции тех, кто стремится получить место лишь для себя.
It is therefore different from those that seek a seat for themselves.
На свободном рынке покупатель всегда будет платить как можно меньше, а продавец будет стремиться получить как можно больше.
In a free market, a buyer will always pay the least possible and the seller will seek the most.
82. Канцелярия стремится получить дополнительную информацию из соответствующих источников.
82. The Office has been seeking additional information from relevant sources.
Увеличивается число контрабанды несопровождаемых несовершеннолетних лиц, которые стремятся получить убежище.
Trafficking involving unaccompanied minors seeking asylum is increasing.
Поступая таким образом, наша страна не стремится получить для себя какие-либо преимущества.
In doing so our country does not seek advantages.
Они также стремятся получить информацию о политике в области корпоративной ответственности и ее практическом осуществлении.
They also seek information on corporate responsibility policy and implementation.
Ее дыхание прервалось, и она, выгнувшись всем телом, подалась вперед, стремясь получить больше.
Her breath caught and her body arched upward, seeking more than he was giving her.
Они стремились получить тело своей королевы, чтобы должным образом похоронить ее, но к своему крайнему изумлению обнаружили, что в нем все еще теплится жизнь!
Although they did this seeking only to recover their queen's body for proper burial, they discovered to their utter astonishment that the mutilated body still lived!
Настолько трудно, что некоторые жрецы не советуют волшебницам рожать детей или женщинам стремиться получить власть над демоном, пока они не состарятся.
And difficult. The difficulty is why some divines discourage female sorcerers from becoming mothers, or women from seeking that power until they are grown old.
36. Даже тот, кто пытается обрести удовольствие на «хороших» полюсах, точно так же нуждается в «плохих» полюсах, хотя бы сам и не стремился получить там личный опыт.
36 Even those who try to find their pleasures in the ‘good’ poles will just as much need, even if they do not actively seek experience in, the ‘bad’ poles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test