Translation for "страховые выплаты" to english
Страховые выплаты
Translation examples
При этом определенная ранее сумма ежемесячной страховой выплаты уменьшению не подлежит.
Once it is set, the amount of the monthly insurance payment cannot be reduced.
b) выявление ключевых факторов климатических рисков и пороговых уровней для страховых выплат;
(b) identify key climate risk factors and thresholds for insurance payments;
Хотя в этом письме ОМИ конкретно не называется страховщиком, Группа считает, что материнская компания обязана возместить страховые выплаты.
Although OMI is not specifically named in this letter as the insured, the Panel is satisfied that there is an obligation on the part of its parent company to reimburse the insurance payment.
Страхование: Компания "Нью-Йорк лайф" производит частичную обработку своих страховых выплат в Ирландии (UNCTAD 1996: 107).
Insurance: New York Life has conducted part of its insurance payments processing in Ireland (UNCTAD 1996: 107).
Усыновленные дети могут также быть жертвами несчастных случаев, подстроенных таким образом, чтобы взрослые могли получить значительные страховые выплаты.
Adopted children might also be the victims of accidents organized so that adults could collect substantial insurance payments.
Страховые выплаты используются для компенсации ущерба, нанесенного физическим и юридическим лицам в результате дорожно-транспортных происшествий на территории Эстонской Республики.
The insurance payments are used to compensate for the damage incurred by natural and legal persons causing traffic accidents in the Republic of Estonia.
В 2007 году доля страховых выплат матерям среди всех выплат в рамках национального страхования составляла 6,8 процента, по сравнению с 6,1 процента в 2003 году.
In 2007, maternity insurance's portion of all National Insurance payments was 6.8% - compared to 6.1% in 2003.
10. Страховые выплаты для особо уязвимых развивающихся стран облегчаются при помощи использования "страхового окна" Многостороннего фонда для борьбы с изменением климата.
10. Insurance payments for particularly vulnerable developing countries shall be facilitated through an Insurance Window of the Multilateral Fund on Climate Change.
g Из общей суммы потерь, заявленной в этой претензии, вычитается компенсация, которая была ранее присуждена Комиссией, или страховые выплаты, указанные заявителем.
g The asserted total value of losses forming the subject matter of this claim is subject to deductions for compensation previously awarded by the Commission or for insurance payments disclosed by the claimant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test