Translation for "сторонний эксперт" to english
Сторонний эксперт
Translation examples
56. Ораторы отмечали, что неофициальная работа является исключительным случаем и что Секретариату или сторонним экспертам может быть поручена лишь работа технического характера.
Speakers had noted that informal work was an exceptional option and that only technical work should be assigned to the secretariat or outside experts.
Например, привлечение таких групп позволяет донорам вписать программы поддержки микропредприятий в местный контекст, как это было при реализации программы городского развития Порт-Судана, когда для преподавания на курсах предпринимателей привлекались местные бизнесмены, что позволило обойтись без помощи сторонних экспертов.
For example, incorporating these groups enables donors to localize micro-enterprise support programmes, as in the Port Sudan Urban Programme, in which local business persons are hired to teach business courses, as opposed to bringing in outside experts.
Поэтому Австрия предлагает Генеральной Ассамблее принять решение о проведении всестороннего исследования различными подразделениями системы Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с нанятыми со стороны экспертами с тем, чтобы развить международное обсуждение взимаемых сборов или налогообложения, связанных с подобными международными валютными операциями.
Austria therefore proposes that the General Assembly should decide on a comprehensive study to be undertaken by various components of the United Nations system in collaboration with outside experts in order to advance the international discussion on charges or taxes pertaining to such international transactions.
Кроме того, КЭП принял к сведению просьбу Казахстана о срочном оказании финансовой поддержки и/или поддержки натурой (около 100 000 долл. США) для найма сторонних экспертов с целью своевременной подготовки соответствующих предложений до начала Конференции и просил заинтересованные делегации предоставить такую помощь.
Furthermore, CEP took note of the request of Kazakhstan for the urgent provision of financial and/or in-kind support (some US$ 100,000) to be used to hire outside experts to develop relevant proposals in time for the Conference, and invited interested delegations to provide such support.
41. Наблюдается постоянное увеличение числа школьных программ, рассчитанных на борьбу с употреблением наркотиков, и постепенное изменение их направленности от проведения конкретных личных бесед приглашаемыми со стороны экспертами и переход к осуществлению программ, в рамках которых пропагандируется более здоровый образ жизни и в которых употребление наркотиков рассматривается в более широком контексте.
There has been a steady increase in the number of in-school drug education programmes and a gradual shift in their focus, away from specific isolated talks from outside experts and towards teacher-led programmes that address the issues of healthy lifestyles, where illicit drug use is put into a wider context.
Впрочем, прямая конкуренция за ресурсы между этими двумя проектами, с одной стороны, и работой по подготовке руководства по принятию Конвенции о признании и проведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йоркской конвенции), с другой стороны, отсутствует, поскольку последняя предполагает привлечение Секретариатом сторонних экспертов и начало составления проекта данного руководства на ближайшее будущее не запланировано.
However, there was no direct competition for resources between, on one hand, those two projects and, on the other, the work on preparing a guide to enactment of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York Convention) as that involved outside experts besides the Secretariat and drafting was not scheduled to begin in the near future.
Теплые отношение FDA с индустрией подогреваются составом её 18 консультативных комитетов, состоящих из сторонних экспертов, помогающих в оценке препаратов.
The FDA's coziness with industry is underscored by the composition of it's 18 advisory committees- outside experts who help evaluate drugs.
Необходим значительный вклад со стороны экспертов из государств-членов.
Major contributions by experts from member countries are needed.
Эти группы экспертов будут иметь большое значение для мобилизации поддержки в натуральной форме со стороны экспертов и институтов;
The expert groups will be important for mobilizing in-kind support from experts and institutions;
По общему настрою, определения должны стать предметом дальнейшего обсуждения со стороны экспертов.
There was a general feeling that definitions should be further discussed by experts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test