Translation for "столетние юбилеи" to english
Столетние юбилеи
Translation examples
Несколько месяцев тому назад мы отмечали столетний юбилей первой Международной конференции мира.
A few months ago, we celebrated the centennial of the first International Peace Conference.
Награждение Организации Объединенных Наций и ее Генерального секретаря Нобелевской премией мира -- премией, столетний юбилей которой отмечался в том году, -- приветствовали люди всего мира.
The award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world.
Наибольшей данью, которую мы можем воздать Десятилетию международного права Организации Объединенных Наций, было бы приближение к столетнему юбилею состоявшейся в 1899 году Гаагской мирной конференции, на которой была подписана Конвенция 1899 года о мирном урегулировании международных конфликтов, в таких условиях человеческого общества, в которых над разногласиями возобладал бы диалог.
The best tribute that we can pay to the United Nations Decade for International Law is to arrive at the centennial of the 1899 Peace Conference in The Hague, where the Convention for the Peaceful Settlement of International Conflicts of 1899 was agreed with a humanity in which dialogue will have prevailed over differences.
Лидирующее оружие американской армии празднует столетний юбилей вместе с настоящим героем.
America's leader in all forms of armament used by the United States Army celebrates our nation's centennial by bringing you a true American hero.
На своей сорок восьмой сессии Генеральная Ассамблея впервые рассмотрела этот вопрос и отметила столетний юбилей основания Международного олимпийского комитета (МОК), провозгласив 1994 год Международным годом спорта и олимпийских идеалов.
At its forty-eighth session, the General Assembly considered this item for the first time and commemorated the centenary of the founding of the International Olympic Committee (IOC) by proclaiming 1994 as the International Year of Sport and the Olympic Ideal.
Мы хотели бы выразить признательность делегациям Российской Федерации и Королевства Нидерландов за те усилия, которые они приложили к тому, чтобы столетний юбилей Конференции стал событием, подчеркивающим важность соблюдения норм международного права в отношениях между государствами.
We would like to express our appreciation to the delegations of the Russian Federation and the Kingdom of the Netherlands for the efforts that they have made to make the centenary of the Conference an event that will contribute to highlighting the importance of international law in relations among States.
Мы не можем забыть проделанную им работу в 1994 году, в столетний юбилей создания Международного олимпийского комитета, по содействию международному взаимопониманию между молодежью планеты через посредство спорта и культуры; не можем мы забыть и о том усилии, которое было приложено для выполнения резолюции 48/11 Генеральной Ассамблеи, которая провозглашает Олимпийское перемирие основой для мобилизации молодежи планеты в пользу мира.
We cannot forget the work accomplished in 1994, the centenary of the founding of the International Olympic Committee, to promote international understanding between the world's young people through sport and culture, with a view to advancing humanity's harmonious development. Nor can we forget the effort to fulfil General Assembly resolution 48/11, which claims the Olympic Truce as a motor for mobilizing the world's young people in favour of peace.
Что до внезапной диатезной сыпи господ Гилберта и Салливаиа, то это, наверное, какой-то столетний юбилей, вот почему они вдруг повылазили повсюду на телевидении и любительской сцене.
As for the sudden prevalence of Gilbert and Sullivan; it was probably a centenary or something, which was why they’d suddenly cropped up all over the TV and the amateur stage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test