Translation for "стоимость всех" to english
Стоимость всех
  • the cost of all
  • the value of all
Translation examples
the cost of all
Стоимость базовой продовольственной корзины составляет примерно 50-60% стоимости всех базовых потребностей человека.
The cost of the basic food basket represents between 50 and 60 per cent of the cost of all basic needs.
Счета готовятся на основе первоначальной стоимости, с той поправкой, что стоимость всего приобретенного имущества проводится по статье расходов в год приобретения.
The accounts are prepared on the historical cost basis, modified to the extent that the cost of all property acquired is charged as an expense in the year of purchase.
Счета составляются на основе первоначальной стоимости и скорректированы с учетом того, что стоимость всего приобретенного имущества проводится по статье расходов в год приобретения.
The accounts are prepared on a historical cost basis, modified to the extent that the cost of all property acquired is charged as an expense in the year of purchase.
Участники сами оплачивают проживание в гостинице, включая стоимость всех напитков, питания в гостинице и т.д., а также стоимость телефонных разговоров.
Participants are responsible for their own hotel bills, including the cost of all drinks and food in the hotel, etc., as well as telephone charges.
the value of all
Стоимость всех активов соответствующим образом корректируется с учетом амортизации.
The value of all assets is subject to appropriate adjustment for depreciation.
Они также должны отражать в отчетности стоимость всех активов и пассивов.
They must also account for the value of all assets and liabilities.
Кроме того, на дату оценки рыночная стоимость активов превышала актуарную стоимость всех начисленных обязательств.
In addition, the market value of assets exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as at the valuation date.
Рыночная стоимость активов также превышала актуарную стоимость всех начисленных обязательств на дату оценки.
The market value of assets also exceeded the actuarial value of all accrued liabilities as at the valuation date.
Номинальная стоимость предметов всякого рода увеличилась бы, но их действительная стоимость осталась бы прежней.
The nominal value of all sorts of goods would be greater, but their real value would be precisely the same as before.
Однако, хотя труд является действительным мерилом меновой стоимости всех товаров, стоимость их обычно расценивается не в труде.
But though labour be the real measure of the exchangeable value of all commodities, it is not that by which their value is commonly estimated.
Как мера стоимости они служат для того, чтобы превращать стоимости бесконечно разнообразных товаров в цены, в мысленно представляемые количества золота;
As the measure of value it serves to convert the values of all the manifold commodities into prices, into imaginary quantities of gold;
Если бы стоимости всех товаров одновременно повысились или упали в одной и той же пропорции, их относительные стоимости остались бы без перемены.
If the values of all commodities rose or fell simultaneously, and in the same proportion, their relative values would remain unaltered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test