Translation for "стивенсон" to english
Стивенсон
Translation examples
В то же время в деле Стивенсона этот аргумент был отклонен Комиссией по рассмотрению взаимных претензий Великобритании и Венесуэлы 1903 года.
Yet in the Stevenson case this argument was dismissed by the British-Venezuelan Claim Commission of 1903.
2.2 Автор решила преследовать г-жу Стивенсон в судебном порядке за халатность (гражданский иск № 2).
2.2 The author decided to sue Ms. Stevenson for negligence (civil action no 2).
Дискуссия на тему «Эдлай Стивенсон и будущее Организации Объединенных Наций» (организует Представительство Соединенных Штатов)
Panel discussion on "Adlai Stevenson and the future of the United Nations" (organized by the United States Mission)
12. Стивенсон и его группа в Гарвардской школе бизнеса определяют предпринимательство просто как "реализацию возможностей сверх тех ресурсов, которые вы в настоящее время контролируете" (Stevenson, 1990).
Stevenson and his team at Harvard Business School define entrepreneurship simply as "the pursuit of opportunity beyond the resources you currently control" (Stevenson, 1990).
"Невидимый приятель" Стивенсона.
Stevenson's "Unseen Playmate."
Роберт Луис Стивенсон.
Robert Louis Stevenson.
Баффи Саммерс, Стивенсон.
Buffy Summers, Stevenson.
Да. Бонни Стивенсон.
I'm Bonnie Stevenson.
- Джон Лесли Стивенсон.
JOHN LESLIE STEVENSON.
Стивенсон против Форестера.
Stevenson versus Forester.
— Браун и Стивенсон.
–Brown and Stevenson.
А еще Стивенсон там есть?
Any more Stevensons up there?
– Стивенсон ведь уже старик, не так ли?
Stevenson’s old, yes?”
Стивенсон понимает это.
Stevenson understood that.
Стивенсон, пятьдесят лет.
Stevenson, age fifty.
– Входим в квартиру Стивенсона.
Entering Stevenson apartment.
– Констебль Стивенсон, мисс.
“Constable Stevenson, miss.”
Роберту Льюису Стивенсону
Robert Louis Stevenson and
Стивенсона на потухшем вулкане.
Stevenson’s footprint on an extinct volcano.
Г-жа Морин Стивенсон-Вернон
Mrs. Maureen Stephenson-
- Вы Мистер Стивенсон?
-You're Mr. Stephenson?
- Мисс Пегги Стивенсон.
-Ms. Peggy Stephenson.
Добрый вечер, Стивенсон.
Good evening, Stephenson.
Мистер и Миссис Стивенсон.
Mr. and Mrs. Stephenson.
- Как поживаете, Мистер Стивенсон?
-How do you do, Mr. Stephenson?
- Как поживаете, Миссис Стивенсон?
-How do you do, Mrs. Stephenson?
Кто такая Пегги Стивенсон?
Say, who is this Peggy Stephenson?
Что насчет кампуса Стивенсона?
Where are we with Stephenson Priory?
— Нил Стивенсон — бог.
“Neal Stephenson’s a god.”
— Нил Стивенсон? — спросила Алиса.
    “Neal Stephenson?” Alice asked.
Вроде Роберта Донстона Стивенсона или Алистера Кроули?
Like Robert Donston Stephenson or Aleister Crowley?
Помощник комиссара только что закончил совещание со Стивенсоном Диконом.
The AC had just concluded a meeting with Stephenson Deacon.
Он выглядел довольным — тем, как Стивенсон Дикон организовал мероприятие.
He looked pleased with whatever Stephenson Deacon had set up for the coming press briefing.
Стивенсон Дикон, глава пресс-бюро, счел необходимым лично произнести вступительное слово.
Stephenson Deacon, the head of the Press Bureau, had himself chosen to make the prefatory remarks at this first briefing.
На встречу с Хильером Стивенсон Дикон привел двух молодых помощников, как заметил Линли, входя в кабинет.
Stephenson Deacon had brought two young assistants with him to his meeting with Hillier, Lynley discovered when he joined them.
Днем позже Стивенсон Дикон и отдел по связям с общественностью решили, что пришло время для первой полномасштабной пресс-конференции.
A DAY LATER, STEPHENSON DEACON AND THE DIRECTORATE of Public Affairs decided the time had ripened enough for the first press briefing.
Роберт Донстон Стивенсон, утверждавший, что знал Потрошителя лично, да и сам находившийся в списке подозреваемых, был известным сатанистом и чернокнижником.
Robert Donston Stephenson, who had claimed to know the Ripper and his motives personally and was at the top of several suspect lists, had been a known Satanist and practitioner of black magic.
Особую помощь в объяснении деталей и демонстрации компьютерных симуляционных моделей оказал нам Нил Стивенсон — да, именно тот самый автор множества фантасмагорических рассказов.
Neal Stephenson—yes, the same one who writes phantasmagorical novels—was particularly helpful in walking us through some of the details and showing computer simulations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test