Translation for "стал основным" to english
Стал основным
  • became the main
  • it has become a major
Translation examples
became the main
Средний класс стал основной мишенью этих атак.
Middle class people became the main target of these attacks.
Данный вопрос стал основной темой сессии Совета 1999 года.
This issue became the main theme of the 1999 session of the Council.
Когда было введено эмбарго США, Бразилия и Аргентина стали основными поставщиками соевых бобов и смежных продуктов.
When the United States embargo came into effect, Brazil and Argentina became the main suppliers of soybeans and derived products.
Эти национальные комитеты по проведению Международного года добровольцев стали основной движущей силой в мероприятиях по осуществлению целей Года.
These IYV National Committees became the main driving force behind activities undertaken to implement the objectives of the Year.
После утверждения в 1991 году Концепция охраны здоровья стала основным документом, определяющим будущие направления развития системы здравоохранения в Литве.
After ratification in 1991, the Health Concept became the main document describing the future of the Lithuanian health system.
Ввиду высоких цен на энергию затраты на нее стали основным компонентом цен, в частности в случае низкокачественных сортиментов древесины.
High energy prices entailed that the energy content became the main price criterion of notably low quality wood assortments.
Таким образом, этот регион страны стал основным местом действия наемных формирований, и именно туда ЦРУ направляло основной объем помощи мятежникам.
Thus the area became the main theatre of operations for the gangs of mercenaries and the CIA concentrated the greatest material and financial support for the bandits in that area.
3. После прекращения программы "Интеркосмос" Венгрия заключила общее рамочное соглашение с ЕКА, в результате чего сотрудничество с ЕКА стало основным направлением космической деятельности страны.
3. After the termination of the Intercosmos programme, Hungary entered into a general framework agreement with ESA, and with that ESA became the main focus of the country's space activities.
308. В 1998 году медицинское страхование стало основным источником финансирования медицинской помощи, причем его доля постоянно увеличивалась, повысившись с 64,6% в 1998 году до 82,7% в 2004 году.
In 1998, health insurance became the main contribution mechanism to finance healthcare with a constantly increasing share, from 64.6% in 1998, to 82.7% in 2004.
Три механизма - материальное стимулирование, субсидии при назначении и предоставление отпуска на родину досрочно или по 18-месячному циклу - стали основными элементами пакета компенсационных выплат по этой системе.
Three mechanisms - the financial incentive, the assignment allowance and the accelerated or 18-month home leave entitlement - became the main elements of the compensation package under the scheme.
В четырнадцать лет Гейл, старший из сыновей, стал основным добытчиком в семье.
At fourteen, Gale, the eldest of the kids, became the main supporter of the family.
it has become a major
Исчезновения используются силами безопасности настолько широко и последовательно, что многие правозащитные организации утверждают, что они стали основным инструментом, к которому прибегает государство в борьбе с повстанцами.
The use of disappearance by security forces is so widespread and consistent that many human rights organizations charge that it has become a major tool of the State for dealing with the insurgency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test