Translation for "средство воздействия" to english
Средство воздействия
noun
Translation examples
noun
Но, к сожалению, в нашей стране народ еще не обладает возможностями оказывать такое влияние и быть хозяином своей политической судьбы и не располагает такими средствами воздействия.
But unfortunately, in our country the people are not yet able to intervene or partake in their own political destiny and do not have that lever.
Для этого важно, чтобы Совет мог продемонстрировать политическую волю и способность обратиться к любым доступным ему средствам воздействия, в том числе посредством эффективных механизмов наблюдения и подотчетности.
It is important that the Council be able to demonstrate the political will and capacity to draw upon the full range of levers at its disposal towards this end, including through the use of effective monitoring and accountability mechanisms.
Невольно я дал в руки лорду Келси-Рамосу идеальное средство воздействия.
Unwittingly, I'd given Lord Kelsey-Ramos an ideal lever to use.
Мы просто не можем. Я тоже не могу, но с моей точки зрения, когда я считаю себя в стороне от обеих рас, я имею возможность увидеть нечто в человеческих существах, что поможет по аналогии разгадать не видимые в алаагах по-другому вещи, которые подскажут нам средства воздействия на них для того, чтобы прогнать.
We can't. I can't—but from my position of thinking of myself as outside both races, I just might be able to see something in human beings from which I can guess at a parallel in the Aalaag that isn't visible otherwise, but which can give us a lever to drive them away."
И в этот миг я поняла то, чему не придавала значения долгие годы: что моя дивная и легкая свобода была подделкой, что связана была я, а не Анра, что игра наша была не игрой, а кабалой, что, пока я носилась по городу, жадно впитывая в себя цвета и звуки, формы и движения, Анра развивал другую сторону своего "я", на которую у меня не было времени, – ум, целеустремленность, волю, – что я была лишь орудием в его руках, рабыней на посылках, неразумным продолжением его собственного тела, щупальцем, которое он мог вытягивать и убирать, словно осьминог, что даже мое горе при виде его ужасного разочарования, мое стремление сделать что угодно, лишь бы его порадовать, было всего-навсего еще одним средством воздействия на меня, что даже наша близость, словно мы составляли две половинки одного целого, была для него еще одним тактическим преимуществом.
            "In that one moment I realized all that I had overlooked for years ― that my delightful airy freedom was a sham ― that it was not Anra, but I, that was tethered ― that the game was not a game, but a bondage ― that while I had gone about so open and eager, intent only on sound and color, form and movement, he had been developing the side I had no time for, the intellect, the purpose, the will ― that I was only a tool to him, a slave to be sent on errands, an unfeeling extension of his own body, a tentacle he could lose and grow again, like an octopus ― that even my misery at his frantic disappointment, my willingness to do anything to please him, was only another lever to be coldly used against me ― that our very closeness, so that we were only two halves of one mind, was to him only another tactical advantage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test