Translation for "спящий человек" to english
Спящий человек
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Если они обнаруживали бездомных спящими, то не будили их, а пытались определить возраст и пол путем визуальной оценки.
If the Rough Sleeper was asleep an assessment was made as to age and sex, without waking them.
Выявление и нейтрализация этих <<спящих>> ячеек попрежнему является самой сложной задачей для нашей разведки и правоохранительных органов.
Identifying and neutralizing these sleeper cells remains our most serious intelligence and law enforcement challenge.
42. Для получения точных данных о числе бездомных, спящих под открытым небом, в Соединенном Королевстве предстоит преодолеть еще немало трудностей.
42. To achieve an accurate count of Rough Sleepers in the United Kingdom, there remain a lot of challenges to overcome.
В сентябре прошлого года мой коллега и я были приглашены МРМС понаблюдать за проведением учета бездомных, спящих под открытым небом, в Вестминстере.
In September of last year, a colleague and I were invited by DCLG to observe a count of Rough Sleepers in Westminster.
13. Уже начата деятельность по разработке процедуры учета бездомных, спящих под открытым небом, в рамках следующей переписи, которая должна состояться в 2011 году.
13. Work has begun on development of procedures for counting Rough Sleepers in the next Census in 2011.
В этой связи УНС необходимо найти возможность использования большего числа местных работников, занимающихся вопросами бездомности, при проведении учета бездомных, спящих под открытым небом.
ONS therefore needs to find a way of using more local homelessness workers when counting Rough Sleepers.
31. Экономисты, специализирующиеся на природных ресурсах, приводят доводы в пользу того, что неиспользование, если оно не влечет за собой лишения прав, может привести к возникновению так называемых "спящих" прав, что повышает неопределенность в отношении количества имеющихся водных ресурсов 1/.
31. Natural resource economists argue that non-use, if not penalized with forfeiture, may result in so-called "sleeper rights", which increase uncertainty on the quantities of available waters. 1/
14. С целью обеспечения эквивалентного уровня безопасности для спящих пассажиров или пассажиров, находящихся на спальных местах, по сравнению с уровнем безопасности на обычных междугородных автобусах GRSG одобрила документ GRSG9113, представленный Данией, в котором содержатся предложения о возможных способах повышения безопасности в спальных междугородных автобусах в случае пожара, лобового столкновения, либо ДТП, связанного с опрокидыванием транспортного средства.
14. With the aim of providing equivalent safety level for passengers in sleeping position or in berths to that of conventional coaches, GRSG welcomed GRSG9113, tabled by Denmark, suggesting possible ways to improve safety of sleeper coaches in the case of fire, frontal collision or rollover accidents.
В экологическом плане утверждается, что манипуляции с генами могут принести неожиданные результаты и вызвать мутации с пагубными последствиями (например, создать <<суперсорняки>>, стойкие к вредителям и гербицидам), что <<спящие>> гены могут случайно активизироваться, а активные гены могут стать <<пассивными>>, и что гены могут вступить во взаимодействие с дикими и местными популяциями животных, что имело бы неблагоприятные последствия для птиц, насекомых и почвы, причинив непроизвольный вред полезным хищникам, истребляющим вредителей сельскохозяйственных культур.
Environmentally, it is argued that genes might end up in unexpected places and mutate with harmful effects (for example, creating "superweeds" that are resistant to pests and herbicides), that "sleeper" genes could be accidentally switched on while active genes could become "silent", and that genes might interact with wild and native populations, with adverse effects on birds, insects and soils, while inadvertently harming beneficial predators of crop pests.
Ясно слышалось дыхание спящих;
The breathing of the sleepers could be plainly heard.
Услышав резкий, звонкий крик попугая, спящие проснулись и вскочили.
At the sharp, clipping tone of the parrot, the sleepers awoke and sprang up;
– Спящего? – Вот здесь. – Он дотронулся до своей головы, потом положил руку на грудь. – Здесь, во мне.
"Sleeper?" "It's here." He put a hand to his head and then to his breast. "In me.
Если бы спящие могли его видеть, в этот миг он показался бы им старым-престарым хоббитом, который заждался смерти, потерял всех друзей и близких и едва-едва помнил свежие луга и звонкие ручьи своей юности, – измученным, жалким, несчастным старцем.
For a fleeting moment, could one of the sleepers have seen him, they would have thought that they beheld an old weary hobbit, shrunken by the years that had carried him far beyond his time, beyond friends and kin, and the fields and streams of youth, an old starved pitiable thing.
Спящие усердно храпели.
The sleepers snored on.
Спящий продолжал спать.
The sleeper slept on.
Спящий насмешливо ухмыльнулся.
The sleeper sneered.
Спящий оказался женщиной.
The sleeper was a woman.
Вдруг спящая пробудилась.
Suddenly the sleeper awoke.
Даже спящие — труженики.
Even sleepers are workers.
А как насчет спящих?
What about the sleepers?
Спящие пробуждаются.
Sleepers do awaken.
Вы разбудили Спящих.
You have disturbed the Sleepers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test