Translation for "спровоцированная реакция" to english
Спровоцированная реакция
Translation examples
Такая пропаганда становится преступлением только тогда, когда она также представляет собой подстрекательство к дискриминации, вражде или насилию или когда говорящий стремится спровоцировать реакцию со стороны аудитории.
Such advocacy becomes an offence only when it also constitutes incitement to discrimination, hostility or violence, or when the speaker seeks to provoke reactions on the part of the audience.
provoked a reaction
В то время как Израиль стремится содействовать оказанию гуманитарной помощи, палестинские террористы делают все возможное для того, чтобы сорвать эти усилия и спровоцировать реакцию Израиля.
While Israel works to facilitate humanitarian assistance, Palestinian terrorists do everything in their capacity to thwart these efforts and provoke Israeli reactions.
Оно сообщило также, что предыдущие задержания связаны с его многочисленными преступными действиями, нарушающими положения уголовного законодательства Кубы, и что эти действия не могут оставаться безнаказанными, даже в случаях, когда известно, что они призваны спровоцировать реакцию со стороны правоохранительных органов.
It also reported that if he had been detained at any point it was because of his continual criminal actions in violation of Cuban criminal law, which could not go unpunished, even if it was known that the purpose of the actions was to provoke a reaction from law enforcement officials.
Гвинейское правительство предоставило совершенно противоречивые версии событий, с одной стороны утверждая, в частности, что присутствовавшие на месте силы безопасности были слишком малочисленны, чтобы совершить столько бесчинств, а с другой - взваливая ответственность на политических лидеров, спровоцировавших реакцию армии.
The Guinean Government has provided utterly contradictory versions of the events, on the one hand stating that the security forces present were too few to have committed so many abuses and on the other hand blaming the political leaders who provoked the reaction by the army.
48. ПДКИ попрежнему способно к дальнейшим военным действиям, и, хотя считается, что оно не планирует никакой скоординированной военной деятельности в ближайшем будущем, его реакция на возможный провал нынешних усилий по формированию нового правительства национального примирения является непредсказуемой, и любые попытки правительственных войск добиться военного решения могут спровоцировать реакцию с его стороны.
48. MPCI remains capable of further military action and, while it is not assessed to be planning to conduct coordinated military action in the near future, its reaction in the wake of a breakdown of the ongoing efforts to form the new government of national reconciliation is unpredictable and any attempt by government forces to pursue a military solution can be expected to provoke a reaction.
Мы должны спровоцировать реакцию прочих элементов.
We must provoke a reaction from the other elements.
Простите за то, что сделали раньше, но нам нужно было спровоцировать реакцию.
I'm sorry about earlier, but we needed to provoke a reaction.
- Если в ней сохранилась частица богини, то мои слова должны были спровоцировать реакцию.
If there was any fragment of the Goddess in her now, that ought to provoke a reaction.
Потому что нас к этому принудили. – Если в ней сохранилась частица богини, то мои слова должны были спровоцировать реакцию.
Just the way we contracted to do." If there was any fragment of the Goddess in her now, that ought to provoke a reaction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test