Translation for "спинк" to english
Спинк
Translation examples
а) вернуть назад спинку механизма до соприкосновения со спинкой сиденья;
(a) return the back pan to the seat-back;
Потрите ему спинку.
Rub baby's back.
Почеши свою спинку.
Scratch your back.
А теперь спинку.
Then the back.
Славные спинки стульев.
Nice chair backs.
Почеши мне спинку.
Scratch my back.
У малышки - спинка.
Baby's got back.
Помажешь мне спинку?
Do my back?
Поднимите спинку каталки.
Raise the stretcher back.
Трешь себе спинку?
Finish scrubbing your back?
— Нет, — ответил Гарри. — Только спинку кресла.
“No,” said Harry. “Just the back of his chair.
Пауль снова откинулся на спинку сиденья.
Paul leaned back in his corner.
А потом на спинке тли выступила капля жидкости.
Then the juice came out of the back of the aphid.
Гермиона, нахмурившись, откинулась на спинку кресла.
She fell back into the old armchair, frowning.
Гарри откинулся на спинку сиденья и издал стон.
Harry slumped back in his seat and groaned.
Хават откинулся на спинку кресла, прикрыл глаза.
Hawat sat back, closed his eyes in thought.
Его руки сжимали спинку стула, на который он опирался.
His hands were clenched on the back of a chair in front of him.
Он зашел за кресло и вцепился кривыми ногтями в спинку.
He prowled behind an armchair, his filthy curved nails clutching its back.
Мистер Уизли сыто и размягченно откинулся на спинку кресла.
Weasley was leaning back in his chair, looking replete and relaxed;
Несколько Пожирателей смерти отпрянули, прижавшись к спинкам своих кресел.
Several of the Death Eaters leapt back in their chairs.
– У него даже спинки нет.
“But this chair doesn’t even have a real back.”
Меня вдавило в спинку дивана, потом швырнуло на спинку водительского сидения.
I got slammed back against my seat and then whiplashed into the back of the driver’s seat.
Спинк расхохотался.
Spink choked back a laugh.
- А ты потрешь мне спинку?
Will you wash my back?
Странные прорези в спинке.
Strange slots in the back.
Квайанорл откинулся к спинке.
Quayanorl sat back.
Изгиб пушистой спинки.
A curve of furry back;
А бюстгальтер на спинке стула?
And the bra on the back of the chair?
Принц оперся о спинку.
The Prince sat back.
Ты бы не хотел посидеть в кресле с откидывающейся спинкой с массажными роликами и динамиками в подлокотнике?
How'd you like to sit in a chair that reclines... has a rolling massage... and speakers in the headrest?
Садясь в теплую машину, я увидела на спинке переднего сиденья знакомый кожаный пиджак.
As I stepped into the warm car, I noticed his tan jacket was slung over the headrest of the passenger seat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test