Translation for "сочинять стихи" to english
Сочинять стихи
Translation examples
– Сочиняем стихи? – раздался за его спиной знакомый голос.
"Composing poetry?" a familiar voice called from behind him.
– Почему ты считаешь, что я сочиняю стихи? – спросил Тирр-джилаш.
"What makes you think I'd be composing poetry?" Thrr-gilag called back over the roar of the waves.
Я могу также сочинять стихи, танцевать, петь и играть на двух инструментах.
I can also compose poetry, dance, sing, and play upon two instruments.
– Ну, как тебе? – Очень понравилось! – Да? А мне не очень. Но, пожалуй, это получше, чем все, написанное мною прежде. В нашем замечательном городе есть – были, точнее! – несколько поэтов, действительно не раз державших в руках стиль. Так мы, поэты, говорим: "держать в руках стиль" на нашем языке значит работать, точно нет никакой разницы, какую именно работу делать – сочинять стихи или плести у очага циновки.
"Do you like it?" "Very much," I said. "Well, I don't. But I like it better than anything I've done before tonight. In our shining city, there are-there were, I ought to say-half a dozen of us who tried our hands at verse now and then. That was the way we put it, 'tried our hands,' as though there were no difference between composing poetry and weaving mats beside the fire.
- Я сочиняю стихи, Семен Петрович.
- I write poetry. - Ever publish anything?
я пыталась сочинять стихи в школе.
Actually, Cameron, I used to write poetry at school.
Мы читаем и сочиняем стихи не потому что это красиво.
We don't read and write poetry because it's cute.
Мы читаем и сочиняем стихи, потому что мы представители человечества, а человечеством движут чувства.
We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion.
И вдруг, совершенно неожиданно для себя, Миша сам начал сочинять стихи.
Then, quite unexpectedly to himself, Misha began to write poetry.
Как только кто начинает сочинять стихи, значит, у него непременно начались «настроения».
As soon as a person began to write poetry, it meant he was getting "moods."
         Он поправлялся на Гавайях, где сочинял стихи в духе Редьярда Киплинга, Роберта У.
He spent his recovery period in Hawaii writing poetry in the vein of Rudyard Kipling, Robert W.
Уроки уже кончились, и мой будущий отец, как он мне рассказывал, сидел в школе один, сочинял стихи.
The school day was over, and my father-to-be was all alone in the schoolhouse writing poetry, he told me one time.
Немного спустя по дороге в музей мы с братом увидели девушку, которая за плату сочиняла стихи.
A little later, when my brother and I were on our way to a museum, we passed a girl writing poetry for money.
Кейт повсюду бывала с Томом, делала все, что делал Том, а в свободное время сочиняла стихи и работала в журнале.
Kate went everywhere Tom did, did everything Tom did, and spent her spare time writing poetry and keeping a journal.
А для дорогой Флоры (как это удивительно, что она умеет сочинять стихи - подумать: стихи!) великолепные, совершенно новые крошечные пилюльки.
And for dear Flora (how wonderful that she could write poetry—poetry!) a really splendid, and perfectly new, little pill.
Бродячие артисты. Бродят повсюду, одни из них рисуют, другие пишут книги, третьи сочиняют стихи.
They're artistic bums. They wander around and some of them do paintings, some of them write books and some of them write poetry — you know, artistic stuff like that.
Сантьяго помешивал ложечкой в чашке, хотя сахар давно растаял. — Что я слышу? — улыбнулся дон Фермин. — Ты сочиняешь стихи?
Santiago stirred the spoon in the empty cup as if he had just put some sugar in it. “Is it true what Teté says?” Don Fermín smiled. “Do you write poetry, Skinny?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test