Translation for "сохранил это" to english
Сохранил это
Translation examples
Просто сохрани это, хорошо?
Just save it, okay?
Сохранил это, как рычаг
Saving it for leverage.
Смотри... Сохрани это Хамфри.
- look-- - save it, humphrey.
Сохрани эти слова для клятвы.
Save it for the vows.
— Сохраните это для своего доклада, капитан, — перебил Крис.
Xris interrupted, “Save it for your thesis, Captain.”
Сохрани это для твоего gran finale[7], — наставляет Цинна.
Save it for your big finale,” Cinna instructs me.
– Потому, – ответила Барбара, которой явно надоело повторять одно и то же, – что он сохранил это.
"Because," said Barbara, obviously tired of repeating this, "he saved it.
— Сохрани это. — Голос Мартина. Стоны шли откуда-то с пола. — Вы. Фрэнк.
Save it.” That was Martin. A groaning sound came from the floor. “You. Frank.
- Важнее другой вопрос: почему она ее сохранила? - Это понятно. Роберта обожала Джиллиан, бог знает почему.
“More importantly perhaps, why did she save it?” “That’s easy enough. Roberta adored Gillian. God knows why.
Я думала, если сохраню это в секрете, наши жизни не изменятся.
I thought if I kept it to myself, our lives wouldn't change.
И я сохранила это в секрете, чего нельзя сказать о Гинсберге.
And I kept it a secret, which is more than I can say for Ginsberg.
Я давно это раздобыл и сохранил это как напоминание о том, кто я.
I got this a long time ago... and I kept it as a reminder of what I am.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test