Translation for "составляют элементы" to english
Составляют элементы
Translation examples
III. Составляющие элементы преступления 21−32 8
III. The constitutive elements of the offence 21 - 32 7
97. Разные авторы также анализировали различные составляющие элементы дискриминации75.
Various authors have also analysed the different constitutive elements of discrimination.
Такой подход подчеркивает многогранный характер этой концепции и учитывает взаимозависимость ее различных составляющих элементов;
Such an approach builds on the multidimensionality of the concept and takes account of the interdependence of different constitutive elements;
d) включение элемента "лишение жертвы защиты закона" как следствия других составляющих элементов;
(d) Inclusion of the element of "placement of the victim outside the protection of the law" as a consequence of the other constitutive elements;
Однако поскольку это не представляется возможным, фактор доходов может выполнять функции всех этих неуказанных составляющих элементов.
But so long as that is not possible, income may stand for all those unspecified constitutive elements.
Составляющие элементы этого комплексного права, выбираемые для последовательной реализации, будут зависеть от национальных условий и приоритетов государства.
The constitutive elements of the composite right chosen for realization in sequence would depend on the country context and the priorities of the State.
Анри Батиффоль и Поль Лагард определяют гражданство как "юридическую принадлежность лица к населению, образующему составляющий элемент государства.
Henri Batiffol and Paul Lagarde define nationality as a "juridical attachment of a person to the population forming a constitutive element of a State.
План выделяет три области политики, являющиеся составляющими элементами такого перехода: эффективное с точки зрения использования энергии управление, внедрение технологий и доступ к энергоэффективности.
It outlines three policy areas as constitutive elements for such a transformation, including energy-efficiency governance, technology integration and access to energy efficiency.
147. В отношении подпункта (f) было отмечено, что в некоторых юрисдикциях вознаграждение концессионера за счет взимания с пользователей тарифов или сборов за использование объекта является одним из составляющих элементов концессии.
147. With respect to subparagraph (f), it was noted that in some jurisdictions the remuneration of the concessionaire by way of collecting tariffs or fees from the users for the use of the facility was a constitutive element of a concession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test