Translation for "сопроводительные тексты" to english
Сопроводительные тексты
Translation examples
Приложение 2, образец "А" и сопроводительный текст изменить следующим образом:
Annex 2, model "A" and the accompanying text, amend to read:
Сопроводительные тексты отражают только состояние предварительных обсуждений до настоящего времени.
The accompanying texts reflect the status of preliminary discussions to date only.
Более подробную информацию см. в таблицах 5 и 6 и в пункте 17 сопроводительного текста.
For details please refer to tables 5 and 6 and para. 17 in the accompanying text.
Было решено уточнить в сопроводительном тексте к пункте 2 проекта статьи 1, что электронные передаваемые записи могут выдаваться на предъявителя, когда это допускается материальным правом.
It was agreed that the accompanying text to draft article 1, paragraph 2, should specify that electronic transferable records may be issued to the bearer when permitted under substantive law.
Стороны дают разъяснения в отношении этих операций в сопроводительном тексте, как это предусмотрено пунктом 8 раздела Е руководящих принципов для представления докладов согласно статье 7 Киотского протокола.
Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol.
Специально отобранная группа авторитетных экспертов, как из развитых, так и развивающихся стран, которые представляют все регионы мира, была привлечена для разработки слайдов с использованием программы "Power Point" и сопроводительного текста для соответствующих модулей курса.
A select group of renowned experts, from both developed and developing countries and representing all the regions of the world, has been contracted to develop PowerPoint slides and accompanying text for the respective modules of the course.
Однако сопроводительный текст на шпиле было безумно трудно перевести.
But the accompanying text on the spire was maddeningly hard to unscramble.
Это, конечно, небольшая сумма, но вариант сопроводительного текста не окончательный, и полной уверенности, что он будет использован, нет.
Of course, this is not a large sum, but this version of the accompanying text is not final, and it is not absolutely certain that it will be used.
Сопроводительный текст, который я прилагаю — это как бы сплав идей Брайана и Александра:
The accompanying text which I include below is by way of being a fusion of Brian’s and Alexander’s ideas:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test