Translation for "сообщества в африке" to english
Сообщества в африке
  • community in africa
Translation examples
community in africa
95. Международное сообщество уделяет Африке все больше внимания, и это обнадеживает.
The growing attention paid by the international community to Africa was encouraging.
Международное сообщество и Африка, в частности, не могут допустить, чтобы повторились события в Руанде и Сомали.
The international community, and Africa in particular, cannot afford to see more Rwandas and Somalias.
50. Вернувшись в ряды международного сообщества, Южная Африка будет выполнять свои обязательства по Уставу.
50. Having rejoined the international community, South Africa would fulfil its obligations under the Charter.
Региональные экономические сообщества в Африке все активнее работают над консолидацией и согласованием своих стратегий и программ.
The regional economic communities in Africa are moving increasingly towards consolidating and harmonizing policies and programmes among themselves.
Бюро также оказывало поддержку мероприятиям в рамках осуществляемой в Южной Африке инициативы создания информационных сообществ в Африке.
The Bureau also assisted in a project on building information communities in Africa in South Africa.
Как страна, на себе испытавшая благотворное воздействие напряженных усилий международного сообщества, Южная Африка целиком и полностью согласна с таким утверждением.
As a beneficiary of the hard work of the international community, South Africa could not agree more with that assertion.
В этой связи возникает вопрос: может ли международное сообщество оказать Африке помощь, прекратив продажу и передачу вооружений странам нашего континента?
The question therefore becomes: Can the international community assist Africa by applying a dead stop to the trafficking of the arms of war to our continent?
В этой Новой программе, которая представляла собой подлинный контракт солидарности между международным сообществом и Африкой, были определены обязательства и ответственность обеих сторон.
This New Agenda, which represented a real contract of solidarity between the international community and Africa, defined the commitments and the responsibilities of both parties.
В качестве председателя мы намерены содействовать расширению сотрудничества с другими региональными экономическими сообществами в Африке, поскольку такое сотрудничество является главным компонентом внутриконтинентальной интеграции.
In that capacity, we will work to promote cooperation with other regional economic communities in Africa, as the building blocks for intracontinental integration.
36. Представитель Южной Африки заявила, что после нормализации отношений с мировым сообществом Южная Африка наконец получила возможности участвовать в экономическом сотрудничестве.
36. The representative of South Africa said that, following its normalization in the world community, South Africa was finally able to participate in economic cooperation activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test