Translation for "сонье" to english
Сонье
Translation examples
Автор отметил, что он и его жена проживают вместе со своей дочерью Соней и ее мужем и получают от них финансовую поддержку, а также что между членами семьи установились тесные связи.
The author mentioned that he and his wife reside with, and are being financially supported by, their daughter Sonya and her husband. Close links exist between the family members.
Г-н Майкл Эде, от имени организации "Австралийцы за свободу Восточного Тимора"; г-н Роберт Мевенгканг; г-жа Джил Стернберг, от имени Японского католического совета за справедливость и мир; г-н Антоно Сутандар; г-н Дони Виснувардхана, Ассоциация индонезийских студентов, Нью-йоркское отделение; г-н Франк Фитцджеральд, от имени Международного центра поддержки Восточного Тимора; г-н Джерри Риган, от имени Британской коалиции за Восточный Тимор; г-н Стивен Вайсапи, организация "Солидарис Пемуда Индонезия"; г-жа Ли Мейсон, от имени организации "Кампания за независимость Восточного Тимора" (Южная Австралия); г-жа Соня Осторм, от имени Шведского комитета по Восточному Тимору; г-н Бен Уэйнфелд, от имени организации "Кампания в защиту прав человека в Индонезии", ТАПОЛ; г-н Иполито Апарисио; г-н Аугусто Мендока; г-н Жоао Перейра; г-н Понсиано да Крус Лейте; г-жа Юлита Пинто; г-жа Теризинья де Оливейра; г-жа Надин Фарид, от имени организации "Действия в интересах Тимора"; г-н Дэн Фьеткевич, от имени Католического института международных отношений; г-н Элиот Хоффман, от имени организации "Форум солидарности с народом Восточного Тимора" (ФОРТИЛОС); и г-н Рамидин Алан Пурба, организация "Форум Пемуда-Пемуди", Индонезия;
Mr. Michael Ede, on behalf of Australians for a Free East Timor; Mr. Robert Mewengkang; Ms. Jill Sternberg, on behalf of Japanese Catholic Council for Justice and Peace; Mr. Antono Sutandar; Mr. Dony Wisnuwardhana, Indonesian Students Association, New York City Chapter; Mr. Frank Fitzgerald, on behalf of East Timor for International Support Center; Mr. Gerry Regan, on behalf of the British Coalition for East Timor; Mr. Steven Waisapi, Solidaris Pemuda Indonesia; Ms. Lee Mason, on behalf of Campaign for Independent East Timor (South Australia); Ms. Sonya Ostorm, on behalf of the Swedish East Timor Committee; Mr. Ben Wainfeld, on behalf of Indonesian Human Rights Campaign, TAPOL; Mr. Hipolito Aparicio; Mr. Augusto Mendoca; Mr. João Pereira; Mr. Ponciano da Cruz Leite; Ms. Yulita Pinto; Ms. Terezinha de Oliveira; Ms. Nadine Farid, on behalf of Agir pour Timor; Mr. Dan Fietkiewicz, on behalf of the Catholic Institute for International Relations; Mr. Eliot Hoffman, on behalf of the Solidarity Forum for the People of East Timor (FORTILOS); and Mr. Ramidin Alan Purba, Forum Pemuda-Pemudi Indonesia;
Ах Соня, Соня, они не понимают.
Ah Sonya, Sonya, they don't understand.
Как там Соня?
How's Sonya?
Кто такая Соня?
Who's Sonya?
Соня, моя сестра.
Sonya, my sister.
Соня, будь осторожна!
Sonya, be careful!
Я играю Соню.
I'm playing Sonya.
Ты знаешь Соню.
You know Sonya.
Они всё отдают… глядят кротко и тихо… Соня, Соня! Тихая Соня!..» Он забылся;
Why don't they moan?...They give everything...their eyes are meek and gentle...Sonya, Sonya! Gentle Sonya! He became oblivious;
И он подумал о Соне.
And he thought of Sonya.
Соня ничего не говорила.
Sonya said nothing.
— Ты опять права, Соня.
“You're right again, Sonya.
Соня слабо улыбнулась.
Sonya smiled weakly.
Соня беспокойно ждала.
Sonya waited uneasily.
— Полно, Соня, довольно!
Come, Sonya, enough!
Не будь ребенком, Соня
Don't be a child, Sonya .
Но пред кем? Пред Соней? Соня боялась его, и пред нею ли было ему стыдиться? А что же?
But before whom? Sonya? Sonya was afraid of him, and should he be ashamed before her? But what, then?
Тут только Соня заметила его.
Only then did Sonya notice him.
Душно… Соня, дай мне со стола капли! Соня.
Sonya, hand me that bottle on the table.      SONYA.
Соня призадумалась.
Sonya considered that.
Соня была восстановлена.
Sonya was restored.
– Я – Соня Гагарина.
“This is Sonya Ivanovna Gagarin,”
Соня лучше подходила для этого.
Sonya was better suited to this.
– Кроме того, он с Соней.
“Besides, he’s with Sonya.
На Соне так и случилось;
That was what happened at Sonya;
Кто близок с Соней?
Who's close to Sonya?
– Во время фестиваля на Соне.
- During the festival at Sonya.
г-н Ж.П. Сонье (Франция)
Mr. J.P. Saunier (France)
6. Заслушав информацию о том, что эксперт от Германии г-н Паули больше не сможет участвовать в деятельности Группы и в работе группы добровольцев, Специальная группа экспертов выразила свою признательность эксперту от Германии за его положительный и конструктивный вклад и приветствовала выраженную гном Ж.-П. Сонье (Франция) готовность принять участие в работе группы добровольцев.
6. After having been informed that the German expert Mr. Pauli could no longer take part in its work nor in the work of the group of volunteers, the Ad hoc Group expressed its gratitude to the German expert for his positive and constructive contribution and welcomed the offer of Mr. J.P. Saunier (France) to participate in the work of the group of volunteers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test