Translation for "солнечная сторона" to english
Солнечная сторона
Translation examples
Лучше пойду по солнечной стороне улицы.
Better walk on the sunny side of the street.
Где-то под утёсами на солнечной стороне.
Somewheres on the sunny side, under the crags.
я слышал, ты любишь солнечной стороной вверх.
I heard you like them sunny side up.
Продолжайте работать на солнечной стороне реки, док.
Keep working the sunny side of the river, Doc.
¬идишь - небо стало €сней "ам, на солнечной стороне.
Just direct your feet on the sunny side of the street.
"скры золота свет€т мне "ам, на солнечной стороне.
Gold dust at my feet on the sunny side of the street.
.. после того как отправил своего злобного близнеца на солнечную сторону Марса.
After sending the evil bobbsey twin To the sunny side of mars.
Мы разлеглись у бараков, на солнечной стороне.
We have settled ourselves on the sunny side of the hut.
Он шагал без всякой цели по солнечной стороне улицы.
He walked aimlessly on the sunny side of the street.
На солнечной стороне Банка вода кипела даже в тени.
On the sunny side of the Bank water boiled in the shade.
На прогалинке между деревьями на солнечной стороне росла земляника.
There were wild strawberries growing on the sunny side of the ridge in a little clearing in the trees.
Но чтобы добраться туда, ему придется пересечь солнечную сторону библиотечной территории.
To get there, though, he would have to cross the sunny side of the library grounds.
Глава седьмая В воздухе веяло холодом, но Годфри шел по солнечной стороне улицы.
Chapter Seven There was a chill in the air, but Godfrey walked on the sunny side of the street.
Для защиты от зноя у всех магазинов навесы были опущены, ставни на солнечной стороне улицы закрыты.
All the shops had their awnings down against the heat. The windows on the sunny side of the street were shuttered.
— Я сидела вон там, — сказала Джейн Питтс, указывая на солнечную сторону. — Ужасно не хотелось отвечать на звонок.
'I was sitting over there,' Jane Pitts said, pointing to the sunny side. 'I nearly didn't answer the doorbell.
На солнечной стороне палубы, закутанные в пледы, сидели пассажиры постарше – кто читал популярную биографию, кто вязал.
On the sunny side of the main deck the older passengers sat wrapped in rugs, some with popular biographies, some with knitting.
Можешь быть уверена, что это так, Кэт, и вот почему они посажены около тебя, а песком он посыпал там, потому что это солнечная сторона.
You may depend upon it they do, Kate, and that's the reason they are all near you, and he has put the gravel there, because it's the sunny side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test