Translation for "создает богатство" to english
Создает богатство
Translation examples
Они привлекают инвестиции и создают богатства.
They attract investment and create wealth.
12. Городские центры привлекают инвестиции и создают богатства.
Urban centres attract investment and create wealth.
- побуждать средства массовой информации более широко освещать деятельность женщин, которые создают богатства и рабочие места;
Encouraging communication to enhance the visibility of women who created wealth and jobs,
Это позволяет создать богатство и способствует развитию, однако пользование благами в результате этого процесса осуществлялось неравным образом.
This can create wealth and promote development, but there has been an unequal distribution of the benefits.
С одной стороны, она создает богатство, блага, возможности, но с другой стороны -- нищету, проблемы, неравенство и даже новые формы изоляции.
On the one hand, it creates wealth, benefits, possibilities, but on the other, poverty, problems, inequity and even new forms of exclusion.
Если население будет убеждено в том, что его повседневная деятельность создает богатство и улучшает качество жизни семей, оно, конечно же, будет продолжать эту деятельность, несмотря на трудности, с которыми ему, вероятно, придется столкнуться.
If the people are convinced that what they are doing on a daily basis creates wealth and improves the quality of the lives of their families, they are certain to follow through despite the difficulties they might face on the way.
Мы должны дополнить конкуренцию солидарностью, подкрепить эффективность, с которой рынки создают богатство и инновации, необходимой эффективностью государства, создающего правовое и институциональное поле для роста, распределения доходов и развития людей.
We must seek to complement competition with solidarity, to balance the efficiency of markets to create wealth and innovation with the need for an effective State capable of providing the legal and institutional framework for growth, income distribution and human development.
Активно функционирующий и растущий частный сектор - будь то мелкие, средние или крупные предприятия - является главным средством, при помощи которого в обществе обеспечивается занятость, создается богатство и повышается материальное благосостояние населения.
An active and growing private sectors - whether small-, medium- or large-sized operations - is the principal means by which a society generates employment, creates wealth and promotes material well being of its population.
Мы - учреждение, которое верит в рост, создающий богатство и возможности для многих, а не для некоторых, в развитие, которое приносит пользу как ныне живущим, так и будущим поколениям, и в общества, которые предоставляют гражданам средства и возможности для внесения значимого вклада в развитие.
We are an institution that believes in growth that creates wealth and opportunities for the many not the few, development that benefits those living today as well as future generations and societies that provide citizens with the means and space to contribute meaningfully to development.
Единственное, что создает богатство - это богатство.
The only thing that creates wealth is wealth.
Вы, правда, верите, что трудолюбие создает богатство.
You honestly think hard work creates wealth?
второй — оно создает богатство, которое в противном случае не было бы создано.
the other that it creates wealth which would not otherwise have been produced.
Это странный парадокс, еще со времен до Экспансии: те, кто не создает богатства, ухитряются завладеть большей их частью, а те, кто делает всю работу, остаются почти ни с чем.
It’s the old paradox, one that predates the Expansion: the groups that do nothing to create wealth manage to gain possession of most of it. Whereas the ones that do all the work finish up with very few possessions.
В зрелые годы я выдвинул против этого такое возражение: только потакая своим желаниям, только пытаясь получить то, что доставляет нам удовольствие, что приятно по своей сути, мы создаем богатство, уют, счастье и то, что добрый доктор назвала бы туманным, обобщающим словом «прогресс».
My middle-years objection was that only by acting on our desires, by attempting to bring about what pleases us because it feels agreeable, are we able to create wealth, comfort, happiness and what the good Doctor would have termed in that vague, generalising way of hers "progress'.
it creates wealth
Они привлекают инвестиции и создают богатства.
They attract investment and create wealth.
12. Городские центры привлекают инвестиции и создают богатства.
Urban centres attract investment and create wealth.
- побуждать средства массовой информации более широко освещать деятельность женщин, которые создают богатства и рабочие места;
Encouraging communication to enhance the visibility of women who created wealth and jobs,
Это позволяет создать богатство и способствует развитию, однако пользование благами в результате этого процесса осуществлялось неравным образом.
This can create wealth and promote development, but there has been an unequal distribution of the benefits.
Если население будет убеждено в том, что его повседневная деятельность создает богатство и улучшает качество жизни семей, оно, конечно же, будет продолжать эту деятельность, несмотря на трудности, с которыми ему, вероятно, придется столкнуться.
If the people are convinced that what they are doing on a daily basis creates wealth and improves the quality of the lives of their families, they are certain to follow through despite the difficulties they might face on the way.
Мы должны дополнить конкуренцию солидарностью, подкрепить эффективность, с которой рынки создают богатство и инновации, необходимой эффективностью государства, создающего правовое и институциональное поле для роста, распределения доходов и развития людей.
We must seek to complement competition with solidarity, to balance the efficiency of markets to create wealth and innovation with the need for an effective State capable of providing the legal and institutional framework for growth, income distribution and human development.
Активно функционирующий и растущий частный сектор - будь то мелкие, средние или крупные предприятия - является главным средством, при помощи которого в обществе обеспечивается занятость, создается богатство и повышается материальное благосостояние населения.
An active and growing private sectors - whether small-, medium- or large-sized operations - is the principal means by which a society generates employment, creates wealth and promotes material well being of its population.
Мы - учреждение, которое верит в рост, создающий богатство и возможности для многих, а не для некоторых, в развитие, которое приносит пользу как ныне живущим, так и будущим поколениям, и в общества, которые предоставляют гражданам средства и возможности для внесения значимого вклада в развитие.
We are an institution that believes in growth that creates wealth and opportunities for the many not the few, development that benefits those living today as well as future generations and societies that provide citizens with the means and space to contribute meaningfully to development.
Это странный парадокс, еще со времен до Экспансии: те, кто не создает богатства, ухитряются завладеть большей их частью, а те, кто делает всю работу, остаются почти ни с чем.
It’s the old paradox, one that predates the Expansion: the groups that do nothing to create wealth manage to gain possession of most of it. Whereas the ones that do all the work finish up with very few possessions.
В зрелые годы я выдвинул против этого такое возражение: только потакая своим желаниям, только пытаясь получить то, что доставляет нам удовольствие, что приятно по своей сути, мы создаем богатство, уют, счастье и то, что добрый доктор назвала бы туманным, обобщающим словом «прогресс».
My middle-years objection was that only by acting on our desires, by attempting to bring about what pleases us because it feels agreeable, are we able to create wealth, comfort, happiness and what the good Doctor would have termed in that vague, generalising way of hers "progress'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test