Translation for "совсем не похоже" to english
Совсем не похоже
  • not at all like
  • it is not like
Translation examples
not at all like
Совсем не похоже на тренировочную куклу.
This is not at all like the practice doll.
Это совсем не похоже на Мма Рамотсве.
It is not at all like Mma Ramotswe.
Врешь ты все, это совсем не похоже на мертвого кролика.
Red, you lied about the smell. It's not at all like dead rabbit.
it is not like
Это похоже на войну.
This is like a war.
... не похожая ни на какую другую
... which will be like no other
Это было похоже на занятие альпинизмом.
It was like climbing a mountain.
По сути, нечто похожее уже происходит.
In effect, something like this already happens.
Ток поступал из прибора, похожего на аккумулятор".
There was also an appliance like a battery which they plugged in”.
Наступающий год не похож ни на какие другие.
The coming year is not a year like any other.
На деле же другие участники опознания не были похожи на него.
In fact, the other participants did not look like him.
– Вот это еще на что-нибудь похоже!
«Now, that's something LIKE.
Что ж, это на них похоже.
Well, that’s just like them.
И это не похоже на Харконненов.
That's not like the Harkonnens.
Слишком похоже на обман.
This was too much like trickery.
Похоже на гигантскую ладью!
It looks like a giant rook!
— Ты очень похож на отца.
“You look very like your father.”
А еще он похож, похож
He is also like, like
Она была похожа на свою фотографию – и не похожа.
She looked like her photo and not like it.
- Но ты не похож на него, и другие мужчины не похожи.
“But you are not like that, and the other men are not like that.”
– Выглядело очень похоже. – Да, похоже.
"It looked like it." "Yes, it looked like it.
– Совсем не похоже на Небеса! Похоже на тюрьму!
“That doesn’t sound like heaven! That sounds like prison!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test