Translation for "совместный совет" to english
Совместный совет
Translation examples
Морин Эванс, исполнительный директор, Совместный совет по международным службам для детей
Maureen Evans, Executive Director, Joint Council on International Children's Services
Толчком к проведению 2 дополнительных совещаний послужило совещание Совместного совета вождей и старейшин.
The two additional meetings were generated by the success of the meeting of the Joint Council of Chiefs and Elders
Первое совещание Совместного совета вождей и старейшин с участием представителей Либерии и Кот-д'Ивуара состоялось в октябре 2013 года.
The first meeting of the Joint Council of Chiefs and Elders between Liberia and Côte d'Ivoire took place in October 2013.
Они представляют собой новый шаг в укреплении рабочих контактов между ЗЕС и Альянсом, включая деятельность совместных советов и сотрудничество между секретариатами.
These decisions represented a further step in the development of working links between WEU and the Alliance, including joint councils and cooperation between secretariats.
56. Правительство также полностью не согласно с замечаниями организации ∀Совместный совет по защите иммигрантов∀, в соответствии с которыми при контроле за иммиграцией в Соединенном Королевстве допускается дискриминация.
56. The Government also totally refuted the comments by the Joint Council for the Welfare of Immigrants that the monitoring of immigration to the United Kingdom was conducted in a discriminatory manner.
101. Эксперт рекомендует ивуарийскому государству поощрять международное, региональное и субрегиональное сотрудничество, в частности в духе деятельности совместного Совета министров Кот-д'Ивуара и Буркина-Фасо.
101. The expert encourages the Government to promote international regional and subregional cooperation, particularly in the spirit of the joint council of ministers of Côte d'Ivoire and Burkina Faso.
7. Представитель Европейского сообщества проинформировал Совместное совещание о результатах совещания его Совместного совета министров транспорта и окружающей среды, которое состоялось 17 июня 1998 года.
The representative of the European Community informed the Joint Meeting about the outcome of the meeting on 17 June 1998 of its Joint Council of Ministers for Transport and for Environment.
начал работу по развитию сотрудничества и связей между коренным населением и горнодобывающими компаниями через создание Горного комитета и Совместного совета по проблемам земель аборигенов и горных разработок;
Engaged in work to promote greater cooperation and communication between Indigenous people and mining interests through the establishment of a Mining Committee and a Joint-Council on Aboriginal Land and Mining;
Эти усилия включали предоставление консультативной и материально-технической поддержки при проведении заседания Совместного совета вождей и старейшин и ряда других трансграничных совещаний на уровне органов местного самоуправления.
These efforts included the provision of advisory and logistical support to a meeting of the Joint Council of Chiefs and Elders and a number of other cross-border meetings at the level of local government.
58. В период 2005−2008 годов Гонконгский совет социального обслуживания и Совместный совет по делам лиц с ограниченными физическими и умственными возможностями осуществили программу подготовки сурдопереводчиков.
58. Between 2005 and 2008 the Hong Kong Council of Social Service and the Joint Council for the Physically and Mentally Disabled ran a sign-language interpreter grading scheme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test