Translation for "совет специалистов" to english
Совет специалистов
Translation examples
Исходя из советов специалистов и опыта других организаций ПРООН рассчитывает, что для внедрения системы управления ресурсами потребуется несколько этапов начальных работ и отладки.
In line with expert advice and the experiences of other organizations, UNDP expects that the implementation of enterprise risk management will require several phases of piloting and fine tuning.
Модель деятельности "Беби-центра" состоит из трех компонентов: а) сочетания советов специалистов на основе конкретных данных с житейской мудростью "одна мать другой"; b) адаптации сведений к стадии беременности потребительницы для предоставления ей своевременной, легко воспринимаемой и практически применимой информации; и с) удовлетворения в первую очередь эмоциональных, а не физических потребностей.
The BabyCenter model encompasses three component actions: (a) blend evidence-based expert advice with practical "mom-to-mom" wisdom; (b) personalize content based on the consumer's stage of pregnancy in order to deliver timely, digestible, and actionable information; and (c) address the consumer's emotional needs before addressing their physical needs.
— Ну же, Фиц, — поторопил его граф, — тут-то нам и понадобятся твои советы специалиста!
“Come on, Fitz,” the Earl prompted, “this is where we need your expert advice!”
Возможно, нас отведут туда, где будет найдена жертва монстра, чтобы получить от меня совет специалиста, и тогда мы и тот, кто с нами будет – хотелось бы, чтобы это был сам Райкер, – окажутся там, где Олаф и Бернардо помогут нам его убить.
They might take us to the point where the monster kill had been found to get my expert advice, which would put us and whoever was with us, hopefully Riker, near where Olaf and Bernardo could help us kill them.
В результате этого процесса были сделаны два вывода: там, где в 2007 году были достигнуты определенные успехи в техническом плане, Избирательной комиссии потребуются лишь дальнейшие конкретные советы специалистов; что же касается регионального и районного уровней, то положительное воздействие повсеместного присутствия советников МООНН по проведению выборов был вполне очевидным, что свидетельствует о способности Миссии довести присутствие советников в 2008 году до аналогичных уровней, когда будут определены новые сроки проведения выборов.
The main message of this process was twofold: where technical achievements had been made in 2007, the Election Commission would require only targeted specialist advice; at the regional and district levels, however, the positive impact of the widespread presence of UNMIN electoral advisers throughout the country was demonstrable, arguing for a capacity to ramp up the presence in 2008 to similar levels when a new date for elections was established.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test