Translation for "собственное гражданство" to english
Собственное гражданство
  • own citizenship
Translation examples
own citizenship
Эти права включают признание наших договоров и право определять свое собственное гражданство.
These rights include the recognition of our treaties, and the right to determine our own citizenship.
Необходимо уделять внимание учету зависимых территорий, которые включены в вышеупомянутую классификацию, но могут не предоставлять собственного гражданства.
Attention should be paid in considering the dependent territories that are included in the classification above but that may not have their own citizenship.
Необходимо уделять внимание учету зависимых территорий, которые включены в вышеупомянутую классификацию, но могут не иметь своего собственного гражданства.
Attention should be paid in considering the dependent territories included in the classification above but that may not have their own citizenship.
"основывается на объективной и разумной мотивировке с учетом того, что государства - члены Европейского союза формируют особый правовой порядок, установив, помимо всего прочего, свое собственное гражданство".
... is based on an objective and reasonable justification, given that the member States of the European Union form a special legal order, which has, in addition, established its own citizenship.
Данная классификация стран и территорий является полезным инструментом для разработки классификации гражданства, однако необходимо уделять внимание учету зависимых территорий, которые включены в вышеупомянутую классификацию, но могут не иметь собственного гражданства.
This classification of countries and areas is a useful tool for developing a classification of citizenships but attention should be paid in considering the dependent territories that are included in the classification above but that may not have their own citizenship.
Суд постановил, что нарушений статьи 14 не было, поскольку подобное преференциальное обращение было "основано на объективном и разумном обосновании, ввиду того что государства-члены Европейского Союза объединены особым правовым порядком, который... сформировал собственное гражданство".
The Court found there was no violation of article 14 because such preferential treatment was "based on an objective and reasonable justification, given that the member States of the European Union form a special legal order, which has ... established its own citizenship".
24. Наблюдатель от Всемирной ассоциации коренных народов вновь указал на необходимость обратить особое внимание на право на самоопределение и заявил, что коренные народы должны пользоваться всеми основными правами человека, такими, как право быть свободным, создавать собственную культуру, исповедовать свою религию, иметь собственное гражданство и собственную форму правления.
24. The observer for the Indigenous World Association reiterated the need to put emphasis on the right of self—determination and noted that indigenous peoples should enjoy all basic human rights, such as the rights to be free, to be able to determine their own culture, their own religion, their own citizenship and their own form of government.
<<Один из принципов международного права, который является универсально признанным и используемым на практике, состоит в том, что для целей предъявления претензий защита может оказываться только государствам страны, гражданином которой является истец, который первоначально приобрел право на претензию, или, иными словами, что международная претензия должна выдвигаться лицом, которое сохранило свое собственное гражданство, поскольку указанная претензия существует до даты ее окончательного урегулирования, и что только правительство страны гражданства такого лица имеет право требовать выплату за то же самое от имени истца.
"It is a principle of international law, universally admitted and practised, that for collecting a claim protection can only be tendered by the Government of the nation belonging to the claimant who originally acquired the right to claim, or in other words, that an international claim must be held by the person who has retained his own citizenship since said claim arose up to the date of its final settlement, and that only the Government of such person's country is entitled to demand payment for the same, acting on behalf of the claimant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test