Translation for "собираются в" to english
- are going to
- they gather in
Similar context phrases
Translation examples
Естественно, у вас возникает вопрос: что мы собираемся делать и как мы собираемся это делать?
You may naturally ask yourself: what are we going to do and how are we going to do it?
Нам надо спросить самих себя, кто собирается нас защищать и каким образом они собираются это делать?
We need to ask ourselves, who is going to protect us and how are they going to protect us?
Если ты собираешься оставить его, то что ты с ним собираешься сделать?
If you're going to have it, then what are you going to do with it?"
– Я не только собираюсь купить ее, я еще собираюсь и красить!
“I’m not only going to buy it, I’m going to paint it!
Но ведь я, знаешь ли, не собираюсь на Уррас. — Нет, собираешься.
But I'm not going to go to Urras, you know." "Oh, yes.
Я собирался… я собирался учить их готовке!
I was going to… I was going to start teaching them how to cook!
Страны, которые не собирают информацию о месте рождения, как правило, собирают вместо нее информацию о гражданстве (такая информация собиралась в 39 процентах стран, в которых проводились переписи в 1975-1984 годах).
Countries that do not gather information on place of birth tend, instead, to gather information on citizenship (39 per cent of countries conducting a census during 1975-1984 gathered such information).
Информация об арендной плате собирается один раз в месяц.
The information on rent is gathered once a month.
а) собирать информацию о поставщиках, товарах и услугах;
Gather information on suppliers, products and services;
Ежегодно министерством финансов собираются статистические данные.
Statistics are gathered annually by the Department of Finance.
Кто собирает разведданные в рамках системы раннего предупреждения?
Who gathers early warning intelligence?
Кроме того, он собирает информацию от лица этих органов.
It also gathers information on behalf of these authorities.
Орки и дунландцы снова собирались за рекой.
Already a great press of Orcs and Men were gathering again beyond the stream.
Какие-то сердобольные горожане остановили собак и стали собирать упавшие с нарт пожитки.
Kind-hearted citizens caught the dogs and gathered up the scattered belongings.
– Если ты работаешь исследователем для этой штуки, книги, или как там, и ты был на Земле, значит, ты собирал материалы?
“If you’re a researcher on this book thing and you were on Earth, you must have been gathering material on it.”
И придется им этот порошок собирать… Однако воспользоваться задуманным трюком нам не удалось.
They’d have to gather up all this Pepto-Bismol … But we didn’t have to use that one.
Судьи поднимались, разговаривали, собирали и укладывали свои пергаменты. Наконец Гарри встал.
The Wizengamot were all getting to their feet, talking, gathering up their papers and packing them away. Harry stood up.
– И не ищи, не проходил он, – сказал один из стражей-вестфольдцев. – Я видел, как он собирал бойцов в устье ущелья;
‘Nay, he did not come to the Rock,’ said one of the Westfold-men. ‘I last saw him gathering men about him and fighting in the mouth of the Deep.
Снегг возобновил старый указ Амбридж о запрете собираться вместе трем и более ученикам и об обязательной регистрации ученических организаций.
Snape had reinstated Umbridge’s old decree forbidding gatherings of three or more students or any unofficial student societies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test