Translation examples
– Мне сейчас не до сказок, – съежившись, пробормотал Снифф.
‘I’m not interested in fairy tales tonight,’ Sniff mumbled, wrinkling himself up.
– Чтобы отправиться на небо, – мрачно произнес Снифф. – Послушай-ка…
‘To heaven,’ Sniff observed drily. ‘Now, listen…’
Снифф подобрал его на улице под дождем.
One day Sniff found him lying forgotten in the rain and took him back home.
Во-первых, Снифф раньше никогда ничего не отдавал, скорее наоборот.
Never before had Sniff done such a thing, rather the reverse.
Возможно, драгоценные камни были для Сниффа важнее, чем выражение мордочки, но, так или иначе, а Снифф любил Седрика.
Possibly the jewels were more important to Sniff than the expression, but in any case he loved Cedric.
– Ну как же, ведь она все отдала! – воскликнул Снифф. – И все зазря!
She had given all her things away, hadn’t she,’ Sniff cried. ‘Quite uselessly!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test