Translation for "снелла" to english
Снелла
Translation examples
snella
В этом году Снелла прямо-таки превзошли себя.
The Snellas really did it up this year.
Снелла, конечно, послали эти видюхи на конкурс, но ничего не выиграли.
The Snellas turned in those videos, but they didn't win anything.
По пути в гору я увидел Снелла в саду перед домом.
On the way up the hill, I saw the Snellas out
Итак, в 13:00 мы отправились по направлению к дому Снелла.
So at 1:00 we walked across the street to the Snellas' house.
Суббота Этот единственный день моих летних каникул я вынужден буду провести на идиотском полугодовасии у этого Сета Снелла.
Saturday Today was my only day of summer vacation, and I had to spend it at Seth Snella's half-birthday party.
В конце концов, прибежал папа и стащил меня оттуда, но мистер Снелла не упустил возможность снять всё на видео.
Eventually, Dad ran over and helped get me down, but not before Mr. Snella got the whole thing on tape.
Каждый раз, когда Снелла рожают ребенка, они через шесть месяцев закатывают огромную вечеринку, которую называют «полугодовасие», и приглашают на неё соседей со всей округи.
Every time the Snellas have a baby, six months later they throw a big "half-birthday" party and invite all the neighbors.
Мистер и миссис Снелла попросили всех взрослых выстроиться перед Сетом и по очереди подходить к нему, чтобы попытаться вызвать у ребёнка улыбку. Первым был мистер Генрик.
Mr. and Mrs. Snella had all the adults line up in front of Seth, and they all took turns trying to make him smile. Mr. Henrich went first.
Г-н Т. Майкл Снелл
Mr. T. Michael Snell
Таблица содержит скорректированный показатель коэффициента детерминации (Rквадрат) для линейных регрессий и показатель R-квадрат Кокса и Снелла для логистической регрессии.
The table includes the adjusted R square for the linear regressions and the Cox and Snell R square for the logistic regression.
Гн Снелл настоятельно рекомендовал поддерживать эти программы, поскольку нередко проще добиться изменений, когда "призыв к изменениям поступает от тех, кто реально в них нуждается".
Mr. Snell urged support for these programmes, because, among other things, change often comes easier when "the request for change comes from those who need to change".
Г-н Снелл (Канада) (говорит по-английски): От имени авторов Канада с удовлетворением представляет пересмотренный проект резолюции A/51/L.9/Rеv.1 по докладу Международного агентства по атомной энергии.
Mr. Snell (Canada): On behalf of the co-sponsors, Canada is pleased to present a revised draft resolution, A/51/L.9/Rev.1, on the report of the International Atomic Energy Agency.
29. Главный административный сотрудник Общества по соблюдению корпоративных норм и этики (ОСКНЭ) гн Рой Снелл предложил в борьбе с коррупцией также учитывать и так называемый "аспект предложения", привлекая частный сектор к усилиям по искоренению коррупции.
29. Roy Snell, chief executive officer, Society of Corporate Compliance and Ethics (SCCE), proposed that the "supply side" of corruption be also addressed by including the private sector in efforts to tackle corruption.
Г-н Снелл (Канада) (говорит по-английски): Что касается рассматриваемого нами проекта резолюции по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве, то я хотел бы подтвердить, что то, что Канада воздержалась при голосовании в этом году, не означает ослабления наших обязательств в деле обеспечения прекращения гонки вооружений в космосе.
Mr. Snell (Canada): In reference to the outer-space resolution before us, I want to affirm that Canada's abstention this year does not represent a lessening of our commitment to ensuring the prevention of an arms race in outer space.
Этот брифинг пройдет сегодня, 17 сентября 2003 года, с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 00 м. в зале заседаний B. Дополнительную информацию можно получить у г-жи Джули Снелл, Постоянное представительство Канады (тел. 1 (212) 848-1175).
The briefing will take place today, 17 September 2003, from 3 to 4 p.m. in Conference Room B. For further information, please contact Ms. Julie Snell, Permanent Mission of Canada (tel. 1 (212) 848-1175).
Этот брифинг пройдет в среду, 17 сентября 2003 года, с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 00 м. в зале заседаний B. Дополнительную информацию можно получить у г-жи Джули Снелл, Постоянное представительство Канады (тел. 1 (212) 848-1175).
The briefing will take place on Wednesday, 17 September 2003, from 3 to 4 p.m. in Conference Room B. For further information, please contact Ms. Julie Snell, Permanent Mission of Canada (tel. 1 (212) 848-1175).
Гн Снелл рассказал о процедуре профессиональной аттестации, проводимой в рамках подготовки сотрудников по вопросам соблюдения норм и этических правил, которые выполняют надзорные функции и применяют на практике свои полномочия по проведению расследований, корректированию поведения сотрудников и содействию поддержания дисциплины с целью достижения изменений необходимых для выполнения требований закона (или достижения более высоких стандартов).
Mr. Snell described the professional certification that prepares compliance and ethics officers to provide oversight and to exercise their authority to investigate, to correct misconduct and to facilitate discipline in order to accomplish the change required to meet (or surpass) the law.
Канада: полномочия, подписанные министром иностранных дел Канады 18 декабря 1998 года и удостоверяющие, что г-н Роберт Фаулер назначен представителем Канады в Совете Безопасности, г-н Мишель Дюваль назначен заместителем представителя, а г-н Росс Хайнз, полковник Майкл Снелл, г-н Джон Т. Холмс, г-н Андрас Вамос Голдман, г-н Дейвид Дж.Р. Ангелл, г-н Ариф Лалани, подполковник Бернард Сондерс, г-н Андрэ Франсуа Жиру, г-н Майкл Харви, г-жа Элен Райт и г-жа Анн Бергесс - альтернативными представителями.
Canada: Credentials from the Minister for Foreign Affairs of Canada, signed on 18 December 1999, stating that Mr. Robert Fowler has been appointed representative of Canada on the Security Council, Mr. Michel Duval deputy representative and Mr. Koss Hynes, Col. T. Michael Snell, Mr. John T. Holmes, Mr. Andras Vamos-Goldman, Mr. David T. R. Angell, Mr. Arif Lalani, Lt. Col. Bernard Saunders, Mr. André Francois Giroux, Mr. Michael Harvey, Ms. Ellen Wright and Ms. Anne Burgess alternate representatives.
Это мр. Снелл.
It's Mr. Snell.
Джек Снелл, DEа.
Jack Snell, DEA.
- Мистера Снелла нет.
- Mr. Snell's not in.
- Понимаю, мистер Снелл.
- I understand, Mr. Snell.
- В ящике мистера Снелла.
- In Mr. Snell's box.
- Мр. Снелл уволил Марка.
- Mr. Snell fired Mark.
- В офисе мистера Снелла.
- In Mr. Snell's office.
Снелл уволил Марка Дженкинса.
Snell just fired Mark Jenkins.
Снелл был там за три дня до того, как его посадили в тюрьму, и так напился, что валялся пьяный на подъездной аллее, и автомобиль миссис Юлиссез Суэтт переехал ему правую руку.
Snell was there three days before he went to the penitentiary, so drunk out on the gravel drive that Mrs. Ulysses Swett's automobile ran over his right hand.
Ты ведь не Уилфрид Снелл.
Your name is not Wilfred Snell.
– Нет, но Снелл должен появиться сегодня вечером.
No, but Snell is due in this evening.
Из книги Меня зовут Сьюзен Снелл, Сьюзен Снелл (Нью-Йорк: Саймон энд Шустер, 1986), стр.
From My Name Is Susan Snell by Susan Snell (New York: Simon & Schuster, 1986), pp.
— Дун, — сказал Снелл-Оркни. — А может, Хулихан.
"Doone," said Snell-Orkney. "Or perhaps Hoolihan.
Из книги Меня зовут Сьюзен Снелл (стр.
From My Name Is Susan Snell (p.
И тут Уилфрид Снелл поступил весьма неосмотрительно.
Then Wilfred Snell did a very rash thing.
— Добрый день! — сказал Дэвид Снелл-Оркни.
"Top of the afternoon!" said David Snell-Orkney.
– А как же Уилфрид Снелл и его критика моих теорий?
'What about Wilfred Snell's criticism of my theories?
— В тот миг этого было вполне достаточно, — сказал Снелл-Оркни.
"It seemed sufficient unto the moment," said Snell-Orkney.
Вместе зайдем к врачу. – Куда? – К доктору Снеллу.
We’ll do it down at the doctor’s.” “What doctor’s?” “Dr. Snell’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test