Translation for "смотреть на дом" to english
Смотреть на дом
  • look at the house
  • to look at the house
Translation examples
look at the house
И снова смотреть на дом, представлять Бэтти.
And-and just look at the house and, uh, imagine Betty inside.
Да. я люблю вовращаться сюда, смотреть на дом и представлять в нем Бэтти...
Yeah, I like to come back here to-to-to Five Points... and-and just look at the house and, uh, imagine Betty inside.
Первый продолжал смотреть на дом, на закрытую дверь, за которой исчезла пара.
The first man looked at the house, at the closed door through which the two people had vanished.
Теперь не только Бад Перкинс приходил смотреть на дом, но и кое-кто из Боуденов и Моров, и какие-то люди из Эйлзбери.
Not only Bud Perkins came to look at the house, but some of the Bowdens and the Mores, and certain others from Aylesbury.
Заметил, что, входя к себе в хибарку и выходя, избегает смотреть на дом, как в первые недели.
When he entered or left the cabin he would find himself avoiding looking toward the house, as he had during the first week he was there.
Раскачивались пальмы, очень ярко светили уличные фонари, и, если смотреть за дом, в пустыню, повсюду была чернота.
The palm trees were trembling and the streetlights were very bright and if you looked past the house and into the desert, all there was was blackness.
Я избегал смотреть на дом и потому раньше не заметил, что земля вокруг него разрыта, и повсюду виднелись признаки строительства.
Because I had avoided looking at the house, I hadn’t seen that the ground all around was torn up and everywhere were signs of construction.
По-моему, нет смысла стоять и смотреть на дом… — Я в этом не уверен, — отозвался доктор Фелл. — Парадная дверь открыта.
I don’t know exactly what good we can do standing and looking at the house …” “I’m not so sure,” said Dr. Fell. “The front door is open.”
Круг знакомых появился благодаря случаю. В первый же день, когда он занялся поисками жилища, маклер, вооруженный тремя огромными ключами, повез его смотреть некий дом в районе Сан-Стефано, предполагая, что тот пустует.
He had his choice of people because of a little incident that had happened the first day he had started looking for a house. A rental agent, armed with three huge keys, had taken him to see a certain house in San Stefano parish, thinking it would be vacant.
to look at the house
Первый продолжал смотреть на дом, на закрытую дверь, за которой исчезла пара.
The first man looked at the house, at the closed door through which the two people had vanished.
Я избегал смотреть на дом и потому раньше не заметил, что земля вокруг него разрыта, и повсюду виднелись признаки строительства.
Because I had avoided looking at the house, I hadn’t seen that the ground all around was torn up and everywhere were signs of construction.
По-моему, нет смысла стоять и смотреть на дом… — Я в этом не уверен, — отозвался доктор Фелл. — Парадная дверь открыта.
I don’t know exactly what good we can do standing and looking at the house …” “I’m not so sure,” said Dr. Fell. “The front door is open.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test