Translation for "смогли вернуться" to english
Смогли вернуться
  • were able to return
  • able to return
Translation examples
were able to return
68. В 2013 году свыше 168 000 беженцев смогли вернуться домой.
68. Over 168,000 refugees were able to return home in 2013.
К маю 2000 года 90 процентов перемещенных лиц смогли вернуться домой.
By May 2000, 90 per cent of the displaced population were able to return home.
Они смогли вернуться в свои традиционные районы происхождения в провинциях Кампонгнанг, Сиемреап и Пурсат.
They were able to return to their traditional areas of origin in Kompong Chhnang, Siem Reap, and Pursat provinces.
За отчетный период в общей сложности 7,2 млн. беженцев смогли вернуться домой.
During the period under review, a total of 7.2 million refugees were able to return home.
Задержанные смогли вернуться в Газу в августе более мелкими группами через другие пропускные пункты.
Those stranded were able to return to Gaza in August in smaller groups through other crossings.
В связи с улучшением ситуации в северо-западной части Сомали некоторое число беженцев смогло вернуться из Эфиопии.
With the improvement of the situation in north-west Somalia, a number of refugees were able to return from Ethiopia.
На следующий день они смогли вернуться после того, как получили гарантии своей безопасности от главы администрации Гальского района.
They were able to return on the following day, after receiving assurances of their safety from the head of the Gali administration.
К 13 октября уровень воды значительно снизился, и многие жители смогли вернуться в свои дома.
As at 13 October, water levels had receded significantly and many displaced persons were able to return to their homes.
Три года прошло, прежде чем они смогли вернуться домой и отдать свой последний долг.
Three years passed before they were able to return home to pay their respects.
able to return
Автоколонна смогла вернуться на позицию 68.
The convoy was able to return to position 68.
Она обратилась за помощью и смогла вернуться в Намибию".
She sought assistance and was able to return to Namibia.
Потом мы уже никогда не смогли вернуться и положить цветок на ее могилку.
We were never able to return or put a flower on her grave.
Многие дети, прошедшие через этот центр, смогли вернуться в школу.
Many such children have been able to return to school.
Сотрудники ПОКП не смогли вернуться в район до 18 января.
PRCS was not able to return to the area until 18 January.
Таким образом, они смогли вернуться, имея сбережения и личные вещи.
They were thus able to return with savings and belongings.
Домой смогли вернуться и более 600 000 беженцев.
More than 600,000 refugees were also able to return to their homes.
Зато в случае Хорватии меньшее число лиц смогло вернуться к себе домой.
In contrast, in the case of Croatia, fewer people had been able to return home.
В результате 33 человека смогли вернуться к их семьям в районах, подконтрольных НОДС/А.
As a result, 33 individuals have been able to return to their families in SPLM/A-controlled areas.
Так, чтобы мы никогда не смогли вернуться и рассказать правду.
Sc we would never be able to return to tell the real story.
Мы с Франсиско смогли вернуться на родину ... к нашим семьям и друзьям.
Francisco and I were then able to return to our homeland and to our families and friends.
В тот вечер мы не смогли вернуться в Йоханнесбург.
We were not able to return to Johannesburg that night.
Хотя дренейка чувствовала себя как раз наоборот и молилась, чтобы она поскорее смогла вернуться и помочь магам и остальным.
The draenei felt otherwise, though, and prayed that she would soon be able to return to help the wizard and the others.
Когда мне стал угрожать кинжал, Искатель втянул в себя мою душу, а когда опасность миновала, я смогла вернуться в свое тело.
When the dagger threatened to destroy me, Pathfinder acted to preserve me by drawing my soul into itself. When the threat was gone, I was able to return to my body.
Сперва он отвел Хелвис к намдалени, которые стояли лагерем у залива Контоскалион, а затем, когда Видессос перестал бурлить, она смогла вернуться в казарму островитян в дворцовом комплексе.
He and a party of his men had taken Helvis first to the Namdaleni based by the harbor of Kontoskalion and then, as Videssos began to calm, she was able to return to the islanders' barracks in the palace complex.
Все утро они вдвоем убирали снег с небольшого участка площади перед башней, возле самой пропасти. Зато в середине дня Майкайла уже смогла вернуться домой и плюхнуться в ванну Харамис, а когда все тело наконец прогрелось, велела подать обильный полдник в кабинет, где и сообщила Узуну хорошие новости.
It took the two of them the rest of the morning to clear snow completely off a small area of the plaza next to the chasm, but by midday, Mikayla was able to return indoors, soak in Haramis's tub until her body thawed out, then order a very large lunch to be served in the study, where she gave Uzun the good news.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test