Translation for "см от" to english
См от
  • cm from
Translation examples
cm from
"... должен быть расположен на высоте не более [70-100 см от пола внутри транспортного средства и 70-130 см от земли снаружи транспортного средства.]".
..... shall not be higher than [70-100 cm from the floor inside the vehicle and 70-130 cm from the ground outside the vehicle.]
Расстояние должно составлять 10-20 см от границы проезжей части.
The distance should be between 10 and 20 cm from the carriageway limit.
Нижний край ограждения должен находиться на высоте не более 10 см от пола.
The lower edge of the guard shall not be more than 10 cm from the floor.
Высота была снижена с 2 м до 80-120 см от уровня пола.
That height was decreased from 2 m to 80-120 cm from the floor.
Завиток отделяется разрубом со стороны брюшной части от края филея, но не далее чем в 8 см от длиннейшей мышцы спины, и до точки на краю передкасо стороны брюшной части, но не далее чем в 10 см от длиннейшей мышцы спины.
The short plate is removed by a cut ventral to, but not more than 8 cm from the longissimus dorsi on the loin end to a point on the chuck end ventral to, but not more than, 10 cm from the longissimus dorsi.
Брюшная часть удаляется разрубом вентрально к M. longissimus dorsi, но не более 10 см от нее, со стороны лопаточного края до точки на стороне оковалка вентрально к M. longissimus dorsi, но не более 7,5 см от нее.
The belly shall be removed by a cut ventral to, but not more than 10.0 cm from, the M. longissimus dorsi at the blade end to a point on the sirloin end ventral to, but not more than 7.5 cm from, the M. longissimus dorsi.
Ни одна из частей топливного бака не должна находиться на расстоянии менее 60 см от передней части транспортного средства или менее 30 см от задней части транспортного средства, так чтобы была обеспечена защита в случае любого столкновения или удара сзади.
No part of a fuel tank shall be less than 60 cm from the front of the vehicle or less than 30 cm from the rear of the vehicle so as to provide protection in the event of front or rear impact.
По возможности анемометр должен быть установлен на расстоянии не более 15 см от верхней части ветрового стекла.
If possible, the anemometer shall be mounted within 15 cm. from the top of the windshield.
Длина его яиц составляет 7 см от основания
His balls are 7 cm from the base.
От одной отрезали 40 см, от другой - 8.
40 cm are cut from one, and 8 cm from the other.
До того, как это случилось, я, должно быть, был здесь, на тахте, не прямо здесь, в воздухе, в 91 см от тахты... точно в 91 см от места, где бы должен был быть.
Before it happened, I would have been there, on the couch, not over here, in mid-air, 91 cm from the couch... precisely 91 cm from where I should be.
Края раны неровные, на расстоянии примерно 1 см от фиксированной зоны ранения.
The lips of the wound are not clean-cut but jagged and about 1 cm. from the main area of the wound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test