Similar context phrases
Translation examples
— Сэр, я стараюсь, стараюсь! — отчаянно вскрикнул Гарри, хоть он и не верил, что Дамблдор слышит его;
“Sir, I’m trying, I’m trying!” said Harry desperately, but he did not think that Dumbledore could hear him;
Он нагоняет страх на врагов и веселит сердца друзей, и друзьям всюду слышен его призыв.
He that blows it at need shall set fear in the hearts of his enemies and joy in the hearts of his friends, and they shall hear him and come to him.
— Я понимаю, — пробормотал Гарри, хотя и не был уверен, что змея слышит его через толстое стекло. — Наверное, это ужасно надоедает.
“I know,” Harry murmured through the glass, though he wasn’t sure the snake could hear him. “It must be really annoying.”
Сердце Гарри билось с такой силой, что он дивился — как это никто не слышит его, стоящего совсем рядом, лишенного заклинанием Дамблдора способности двигаться. Если бы только поднять руку, он смог бы ударить их заклятием из-под мантии-невидимки… — Действуй же, Драко, или отойди и дай сделать это одному из нас… — визгливо вскрикнула колдунья, но в этот миг дверь башни опять резко распахнулась и на пороге ее возник Снегг с волшебной палочкой в руке.
he hit the ramparts and staggered, looking furious. Harry’s heart was hammering so hard it seemed impossible that nobody could hear him standing there, imprisoned by Dumbledore’s spell—if he could only move, he could aim a curse from under the Cloak— “Draco, do it, or stand aside so one of us—”
Я не слышу замечаний; так что, по-видимому, это так.
I hear no comments; that appears to be the case.
– Слышишь, князь? – обернулась к нему Лизавета Прокофьевна, – слышишь?
Do you hear, prince--do you hear that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test