Translation for "слышал голос" to english
Слышал голос
  • heard a voice
  • i heard the voice
Translation examples
heard a voice
Мы слышали голоса молодых: цыганских детей, юных латиноамериканцев африканского происхождения, молодых людей, испытавших рабство, юных представителей коренных народов.
We heard the voices of young people: Roma children, young Latin American people of African descent, young people who have experienced slavery, young indigenous people.
На Четвертой Токийской международной конференции по развитию Африки (ТМКРА IV), которая состоялась в мае 2008 года, мы слышали голоса лидеров африканских стран, и сегодня пришло время объяснить, как мы на них отреагировали.
At the Fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV) held in May 2008, we heard the voices of Africa's leaders, and now it is time for us to explain how we have responded to those voices.
Как слышала голоса Бернадетт.
Like Bernadette heard a voice.
-Ты слышала голос,так ведь?
- You heard a voice, right?
– Да, – ответил Зафод, – и мы слышали голос, не забывай.
“Yeah,” said Zaphod, “and we heard the voice, right?”
Он слышал голос хозяина – то ли из дальней-предальней дали, то ли вообще из-под земли, и голос этот выкрикивал что-то совсем непонятное.
He heard Frodo’s voice, but it seemed to come from a great distance, or from under the earth, crying out strange words.
— Вон оттуда, — с дрожью сказала Гермиона, указывая на то место, откуда они слышали голос. — Там кто-то был за деревьями… прокричал какие-то слова… какое-то заклинание…
“Over there,” said Hermione shakily, pointing at the place where they had heard the voice. “There was someone behind the trees… they shouted words—an incantation—”
– Довольно, – оборвал его Стилгар. – Времена меняются. – Разве Лиет приказал нам это? – спросил его собеседник. – Ты что, не слышал голос сейлаго, Джамис? – рассердился Стилгар. – Что ты ко мне прицепился?
"Times change." "Did Liet command this?" asked the voice from the rocks. "You heard the voice of the cielago, Jamis," Stilgar said.
– Ну, Тогда это в южном крыле, – кивнул герцог. – Я, кажется, слышал голос Юйэ, но мне было недосуг. – Он взглянул на нее и, поколебавшись, добавил: – Собственно, я зашел сюда, только чтобы повесить в Обеденном зале ключ от замка Каладан.
"Probably in the south wing," he said. "I thought I heard Yueh's voice, but I couldn't take time to look." He glanced down at her, hesitating. "I came here only to hang the key of Caladan Castle in the dining hall."
— Сириус знает, что не должен уничтожать ваш портрет, — сказал Дамблдор, и Гарри сразу вспомнил, где он слышал голос Финеаса: этот голос шел из пустой рамы в его спальне на площади Гриммо. — Вы передадите ему, что Артур Уизли тяжело ранен и что его жена, дети и Гарри Поттер скоро прибудут к нему в дом. Вы поняли?
“Sirius knows not to destroy your portrait,” said Dumbledore, and Harry realised immediately where he had heard Phineas’s voice before: issuing from the apparently empty frame in his bedroom in Grimmauld Place. “You are to give him the message that Arthur Weasley has been gravely injured and that his wife, children and Harry Potter will be arriving at his house shortly.
– Ты слышал голос Тига?
"You heard Tighe's voice?
— Я слышала голос сегодня вечером.
But I heard a voice tonight.
На самом деле он не слышал голосов.
In fact, he heard no voices.
Себастьян слышал голос Чэннон.
Sebastian heard Channon's voice.
Но я слышал голос кричавшего Раймэна.
But I heard Ryman's voice shouting.
Вы опять слышали голос, преследующий вас?
Have you again heard the voice that haunts you?
i heard the voice
"слышал € голос "исуса 'риста.
I heard the voice of Jesus Christ
Филипп, я слышала голос своего друга.
Philippe, I heard the voice of my friend.
Я слышал голос Господа, и он...
I heard the voice of God, and he...
Я слышал голоса, я подумал: "Это Чез?"
I heard the voices. I thought, is that Chazz?
Когда-то я верил, что слышал голос Божий.
I once believed I heard the voice of God.
Я слышал голос совсем недолго и стал выискивать лицо Папы.
I heard the voice briefly and I sought the face.
Я делал то, что казалось мне естественным… слышал голоса;
I did what seemed natural for me to do.… I heard the voices;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test