Translation for "случаев смерти" to english
Случаев смерти
Translation examples
Пособие в случае смерти Сантиани.
Santiani's death benefits.
"Самый распространенный случай... смерть".
"The most frequent cause of..." death..."
Тут сказано: "В случае смерти".
It says, "in the event of death".
Я расследовал подозрительные случаи смертей...
I was looking into the suspicious deaths of...
В дни избрания Юлия II он говорил мне, что все предусмотрел на случай смерти отца, для всякого положения нашел выход, одного лишь не угадал — что в это время и сам окажется близок к смерти.
On the day that Julius the Second(+) was elected, he told me that he had thought of everything that might occur at the death of his father, and had provided a remedy for all, except that he had never anticipated that, when the death did happen, he himself would be on the point to die.
Да и в любом случае, смерть есть смерть.
And, anyway, death is death.
Бывали случаи смерти от перегрева.
Deaths from the heat wave.
Никто из них не избежал бы в этом случае смерти!
Perhaps not one would have escaped death!
Но, – старик вздохнул, – в большинстве случаев смерть.
But" - the old man sighed - "but most always it is death."
Однако в случае смерти Элана все переходило к ней.
With Allan's death, however, she got it all.
Однако в этом случае смерть — это ночь страсти».
However, death is the passionate party in this case.
Во всяком случае, смерти он никогда не боялся. Или только делал вид.
He was not afraid of death, or if he was, he didn’t show it.
Особенно его впечатляли самоубийства и прочие случаи смерти.
He was especially fascinated by the suicides and other deaths that occurred here.
Не случалось смерти, о которой бы столько народу знало заранее.
There had never been a death more foretold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test