Translation for "служить богу" to english
Служить богу
Translation examples
Вы согласились служить Богу.
You agreed to serve God.
Будешь ли ты служить Богу?
Will you serve God?
Моя работа - служить Богу.
It's my job to serve God.
Сегодня, я не служила богу.
Today, I didn't serve God.
Нельзя служить Богу и деньгам.
You cannot serve God and money!
Я служу Богу через него.
I serve God through serving him.
созданная служить Богу и Вам.
made to serve God and you.
Некоторых людей призывают служить Богу.
Some people are called on to serve God.
Он не хотел служить богу.
He did not care to serve God.
Нельзя служить Богу и Маммоне.
One cannot serve God and mammon.
– Ты будешь служить Богу? – спросил он.
"Will you serve God?" he asked.
Именно ему я служу, и тем самым служу Богу.
It is the Balance I serve, and in that, perhaps, I am serving God.
Ее беспокоило лишь то, чтобы мы служили Богу.
She only cared that we were doing what we could to serve God.
 Мойше. — Каждый служит Богу на свой соб ственный лад.
‘Everyone serves God in his own manner.’
Или же я служу Богу в надежде, что он сделает меня богатым и влиятельным?
Or do I serve God in hopes that it will make me rich and influential?
она уверяла меня, что в миру я с большей пользой сумею служить Богу;
who assured me that there I should best serve God;
Хочу ли я стать богатым и влиятельным лишь для того, чтобы служить Богу?
Do I want to become rich and influential in order to serve God?
А если он утратит уверенность в себе и своей миссии, как сумеет служить Богу?
And if he was of no importance to himself, then how could he possibly serve God?
Есть много путей, чтобы служить Богу.
There are many ways to serve God.
Ты же сказал, что служишь Богу.
I told you to serve God, Odin.
Будете служить Богу. И своей стране.
You're going to serve God and your country.
А служить Богу, его слово должно путешествовать.
And to serve God, his word must travel.
У меня была такая простая мечта: служить Богу.
I had such a simple dream: to serve God.
Я вверяю себя небесам чтобы служить Богу и вам, ребята.
I give myself over wholly to serve God and you guys.
Нельзя служить Богу и Маммоне.
One cannot serve God and mammon.
– Ты будешь служить Богу? – спросил он.
"Will you serve God?" he asked.
Именно ему я служу, и тем самым служу Богу.
It is the Balance I serve, and in that, perhaps, I am serving God.
 Мойше. — Каждый служит Богу на свой соб ственный лад.
‘Everyone serves God in his own manner.’
Или же я служу Богу в надежде, что он сделает меня богатым и влиятельным?
Or do I serve God in hopes that it will make me rich and influential?
она уверяла меня, что в миру я с большей пользой сумею служить Богу;
who assured me that there I should best serve God;
А если он утратит уверенность в себе и своей миссии, как сумеет служить Богу?
And if he was of no importance to himself, then how could he possibly serve God?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test