Translation for "служба создана" to english
Служба создана
Translation examples
Политика, направленная на приватизацию государственных служб, создает риск снижения степени подотчетности и транспарентности.
Policies favouring the privatization of public services create a lack of accountability and transparency.
Необходимо обеспечить скорейшее начало работы учреждений и служб, созданных для решения различных вопросов миграции.
The institutions and services created to deal with the various aspects of migration should be made operational as soon as possible.
Быстрое развитие социальных объектов и служб создало благоприятные условия для сокращения экономического неравенства, от которого особенно страдали женщины.
Rapidly expanding social facilities and services created a positive framework for the reduction of economic inequalities, particularly affecting women.
204. Революция в области коммуникации приведет к резкому увеличению числа местных, региональных и международных радио- и телевизионных служб, создав тем самым огромный спрос на программы.
204. The communications revolution will lead to an explosion of local, regional and global radio and television services, creating an enormous demand for programmes.
Такие услуги предоставляются 58 кабинетами, находящимися в торговых палатах, которые сотрудничают с Институтом, а также онлайновой службой, созданной в 2001 году, по адресу: www.e-empresarias.net.
These services are provided through 58 offices in the Chambers of Commerce that collaborate with the Institute, as well as through an online service created in 2001, at www.e-empresarias.net.
* disque-denúncia "позвони в случае преступления" - телефонная служба, созданная Министерством юстиции в контексте Национальной программы по правам человека для регистрации случаев, относящихся к детской проституции и порнотуризму.
The disque-denúncia (dial-a-crime), a telephone service created by the Ministry of Justice within the context of PNDH to record cases related to child prostitution and porno tourism.
с) окончательные решения о совместных службах, созданных на временной основе;
(c) Final decisions on joint services established on an interim basis;
В Пенитенциарной службе создано несколько различных программ для виновных в насилии.
The Prison Service established various treatment frameworks for domestic violators.
iii) окончательные решения о совместных службах, созданных на временной основе;
(iii) Final decisions on joint services established on an interim basis;
Государственной миграционной службой (создана Президентским указом № 560 от 19 марта 2007 года);
State Migration Service (established under Presidential decree No. 560 of 19 March 2007);
Эта служба, созданная в 1998 году в Западном Окленде, Уангареи и Роторуа, будет охватывать до 850 семей в год.
The service, established in 1998 in West Auckland, Whangarei and Rotorua, will work with up to 850 families a year.
Специальные службы, созданные для содействия защите человеческой жизни, включают
Specialized services established in order to contribute to protecting human life included medical and civil defence services, as well as special legal mechanisms to ensure respect for the rules of humanitarian law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test