Translation for "слоистое облако" to english
Слоистое облако
noun
Translation examples
noun
Это слоистые облака перистые и большие вон там.
You got your stratus... ..your cirrus... ..and your big one there.
Солнце уже скрылось, заметил Хауден, небо затянули грязно-серые слоистые облака.
The sun had gone in, Howden noticed; grey stratus cloud was filling the sky.
Кнопку нажать. Ну и что. Судя по этим словам, в слоистых облаках впереди может быть гроза или несколько гроз.
Button down. What about that. Sounds as if there might be a thunderstorm or two in the stratus ahead.
В слоистых облаках воздух очень спокоен, и нет труда держать новое направление в 093 градуса.
The air is very smooth in the stratus, and it is not difficult to hold the new heading at 093 degrees.
Слоистые облака стали плотнее и небо теперь походило на грязный, опутанный паутиной потолок, нависший над деревьями.
the layer of stratus had solidified and the sky was a dirty cobwebby ceiling that began at the treetops.
Они молча сидели рядом, глядя, как небольшие слоистые облака окутывали самолет, превращая его отдельные части в причудливые геометрические фигуры.
They sat there in silence, watching the small stratus clouds slicing the plane into fluffy geometric patterns.
Отправляешься в путь на закате, когда тяжелые серые слоистые облака окутывают землю, вклиниваешься в них и видишь, как исчезает земля, и вдруг – точно взрыв! – небо, пурпурное, словно королевский ковер, оно раскинулось перед тобой вплоть до горизонта, где заходит Солнце.
Taking off at sunset into a heavy bank of stratus lying thick and gray overhead, climbing into them and watching the world disappear from view, and then bursting out into a sky of flaming red with a royal carpet of deep, soft purple stretching out to the dying sun—nothing on Earth can match that.
Но иногда трубочисты обходились без помощи перистых, равно как и высоких слоистых облаков и были заметны лишь потому, как они рябью пробегали по пшеничным полям либо приподнимали завесу падающего снега, словно стараясь получше разглядеть конечную цель своих странствий — Дом с его девяноста девятью или, как считали некоторые, ста дымовыми трубами.
Or often without benefit of cirrus or alto stratus they came upon the open sky meadows and could be seen brushing the acres of wheat or lifting die veils of falling snow as if to peer at their final destination: the House and the ninety-nine or some said one hundred chimneys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test