Translation for "слишком внезапно" to english
Слишком внезапно
Translation examples
Наверно, вы ей сказали об этом слишком внезапно.
Maybe you told her too suddenly.
И поэтому мы прощаемся с Гаретом Джонстоном, который ушел от нас слишком внезапно и жестоко.
And so we bid farewell to Gareth Johnstone, a man taken too suddenly and brutally from us.
— Все это слишком внезапно для меня.
This comes much too suddenly upon me.
Все случилось, все навалилось на меня слишком внезапно.
It was all too much, too suddenly.
Слишком внезапной была эта атака запаха.
This attack of scent had come on too suddenly.
Слишком много оказалось зрителей, и притом слишком внезапно.
Too many people were watching, and too suddenly .
Вы появились перед ними слишком внезапно, вооруженные до зубов, предъявляя им свои требования!
You came on them too suddenly, armed to the teeth, making demands!
Существу прекрасно было известно, какой ущерб может причинить ему прошлое, если оно нахлынет на него слишком внезапно.
It knew damn well how much damage the past could do if it came over him too suddenly;
слишком много необъяснимого было в руках и перед глазами, и слишком внезапно потребовалось усвоить и принять это без доказательств.
too much of the inexplicable that hands and eyes were asked too suddenly to accept and believe without proof.
Смерть друихана наступила слишком внезапно и очень напоминала кадры из фильма ужасов.
The droichan’s death had come too suddenly, looked too much like the last reel of an old B horror flick to seem true.
— О'кей. Просыпайтесь, — сказал голос. И Трусдейл очнулся, словно человек, слишком внезапно разбуженный. Сны умирали в его мозгу.
“Okay, snap out of it,” said a Voice. And Truesdale snapped out of it like a man awakened too suddenly, dreams dying in his mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test