Translation for "следующий наиболее" to english
Следующий наиболее
Translation examples
Следующий наиболее широко используемый заменитель - Р-407C.
The next most widely used replacement is R-407C.
18. Это, вероятно, следующий наиболее авторитетный закон, связанный с антиконкурентным поведением.
18. This is arguably the next most powerful statute in relation to anticompetitive conduct.
Следующим наиболее важным этапом является использование Соглашения для разработки глобальных технических правил.
The next most important phase is to use the Agreement to develop Global Technical Regulations.
Следующим наиболее распространенным преступлением, совершаемым в общинах меньшинств, являются нападения при отягчающих обстоятельствах.
The next most common major crime affecting minority communities was aggravated assault.
Следующей наиболее значительной национальной группой являлись литовцы, которых насчитывалось 1 300 человек, и это составляло 6,2% от общего числа иммигрантов.
The next most populous nationality are Lithuanians just over 1,300, representing 6,2% of the immigrant population.
Следующий наиболее важный шаг заключается в выработке программ участия и мероприятий, могущих уменьшить масштабы бедности, с обеспечением их территориальной привязки.
The next most important step is to articulate spatially integrated participatory programmes and activities that can remediate poverty.
Следующими наиболее часто встречающимися иллюстрациями являются иллюстрации почтовых служащих, учителей и фабричных работниц, библиотекарей, медицинских сестер и физиотерапевтов.
The next most frequent illustrations are those of post-office clerks, teachers and factory workers, librarians, nurses and physical therapists.
Следующим наиболее распространенным видом потерь являются потери личного имущества "D4", потеря заработной платы "D6" и потери недвижимости "D7".
The next most common loss types are D4 personal property losses, D6 loss of salary and D7 real property losses.
Следующим наиболее важным источником дохода является продажа почтовых марок и других филателистических изделий, которые высоко ценятся коллекционерами24.
The sale of postage stamps and other philatelic items, which are much sought after by collectors, is the island's next most important source of income.24
Боб выдернул меч и, увидев далекое так, словно оно было вблизи, а близкое так, словно оно было вдалеке, довольно изящно перешел в следующую наиболее подходящую стойку, касуми («туман»): меч горизонтально над плечами, удерживаемый вывернутыми запястьями.
He withdrew, and seeing that which was far as if close and that which was close as if far, segued rather gracefully from recovery into the next most accessible position, which was kasumi (“mist”), a horizontal, over-the-shoulders construction supported on reversed wrists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test