Translation for "сладкий сладкий" to english
Сладкий сладкий
Translation examples
Моя сладкая, сладкая, сладкая земля.
My sweet, sweet, sweet dirt.
Сладкие, сладкие, передвижные стулья!
Sweet, sweet, portable chairs.
Сладкая, сладкая мясная вкуснятина.
Sweet, sweet meaty goodness.
О да, сладких, сладких приключений.
Oh, yeah. Some sweet, sweet action.
И ты мой сладкий, сладкий мальчик...
And you my sweet, sweet boy...
Мой сладкий, сладкий сынок. Я люблю тебя.
You're my sweet, sweet boy.
Не крал наши сладкие, сладкие девственные плевы.
Stolen our sweet, sweet hymens.
А что насчёт моей сладкой-сладкой задницы?
What about my sweet, sweet ass?
Дай нам эту сладкую, сладкую вату.
Get us to that sweet, sweet cotton candy.
— Мама любит тебя, мама любит своего сладкого, сладкого малыша.
Mama loves her sweet, sweet baby.
Она легко пробежала ногтями по его длинной упругой спине, и он заворчал от удовольствия. — Сладкая! Сладкая!
She ran her nails lightly down his long, hard back, and he growled with pleasure in her ear, "Sweet! Sweet!"
Сладкий-сладкий, и он скользнул по языку, обволок горло изнутри, и проглотить его я не могла, а что еще делать - не знала.
That sweet, sweet smell slid along my tongue and coated the back of my throat until I couldn't stand the thought of swallowing but didn't know what else to do.
Деньги. Наличняк. Если они у тебя есть, ты что-то значишь. Если нет, тебя сметают прочь вместе с мусором. — Я больше не хочу об этом разговаривать, — сказала Мэри, укачивая Барабанщика — Сладкий мальчик, такой сладкий-сладкий мальчик.
Money. Cash. If you've got it, you're somebody, and if you don't, you get swept away with the garbage!" "I don't want to talk about this anymore," Mary said, rocking Drummer in her arms. "Sweet baby, such a sweet sweet baby."
Лаура Клейборн потеряла ребенка, он же потерял самого себя, он в темной дыре муки столь ужасной, что от нее являлись сны — Господи прости, — как он насилует Мэри стволом пистолета, да, о да, сладкая, сладкая Мэри, сука, ты, душу высасывающая сука, и по утрам он просыпался мокрый и на время удовлетворенный.
Laura Clayborne had lost a baby; he had lost himself, down into a dark hole of torment so horrible that it began to — dear God — make him dream of fucking Mary with the barrel of his gun, ah yes ah yes sweet sweet Mary you bitch you soul-sucking bitch, and in the mornings he would wake up wet and sated for a time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test