Translation for "скользить в" to english
Скользить в
Translation examples
7.4.1.6.4.1 Испытание 1: для случаев, когда лямка скользит через регулирующее устройство.
Procedure 1: for cases where the strap slides through an adjusting device.
Поезду нужно трение, чтобы его колеса скользили по рельсам и он двигался вперед.
The train requires the friction of its sliding wheels on the rails as it moves forward.
7.2.5.2.6.3.1 Процедура типа 1: для тех случаев, когда лямка скользит через быстро действующие устройства регулировки.
Type 1 procedure: For cases where the strap slides through the quick adjusting device.
MBS скользит по рельсовой системе, установленной вдоль всего поперечного сечения МКС, и используется при сборке и обслуживании установки.
MBS will slide along a track system mounted along the entire width of ISS, thus facilitating the construction and maintenance of the facility.
Модель головы, разработанная СКБК, включает линейку, которая скользит назад до контакта с подголовником, что как раз и позволяет измерить заднее расстояние.
The ICBC headform includes a probe that slides rearward until contact is made with the head restraint, thereby measuring backset.
Тонкс распахнула вагонную дверь и спрыгнула на платформу, все быстрее скользившую мимо.
She pulled open the train door and leapt onto the platform, which seemed to be sliding underneath them as the train gathered momentum.
Внизу проплывали большие и малые города, громадная тень скользила по земле, словно темная туча.
and still the dragon flew, cities and towns gliding out of sight beneath them, its enormous shadow sliding over the earth like a giant dark cloud.
Через две секунды мы уже скользили вниз по реке. До чего хорошо было очутиться опять на свободе, плыть одним посредине широкой реки – так, чтоб никто нас не мог достать!
So in two seconds away we went a-sliding down the river, and it DID seem so good to be free again and all by ourselves on the big river, and nobody to bother us.
Задыхаясь, чувствуя боль в боку, Гарри не сбавлял скорости до самого замка. Мантию придется оставить здесь, если Малфой наябедничает, она будет слишком явным доказательством. Гарри спрятал ее в темный угол и полез наверх; потные ладони скользили по каменным краям желоба, а надо было спешить, дорога каждая минута.
Panting, a sharp pain in his side, Harry didn’t slow down until he reached the stone slide. He would have to leave the cloak where it was, it was too much of a giveaway in case Malfoy had tipped off a teacher—he hid it in a shadowy corner, then started to climb, fast as he could, his sweaty hands slipping on the sides of the chute.
Он скользил между блестящими прутьями металлической решетки, на животе, по темному холодному полу… Света не было, но он видел вокруг мерцающие предметы странной переливчатой окраски… поворачивал голову туда и сюда… На первый взгляд коридор был пуст… но нет… впереди сидел человек, его подбородок отвис, и фигура его слабо светилась во тьме…
He was gliding between shining metal bars, across dark, cold stone… he was flat against the floor, sliding along on his belly… it was dark, yet he could see objects around him shimmering in strange, vibrant colours… he was turning his head… at first glance the corridor was empty… but no… a man was sitting on the floor ahead, his chin drooping on to his chest, his outline gleaming in the dark…
Все начинает скользить.
Everything begins to slide.
Поезд скользил мимо.
The train was sliding by;
Лодка скользит через камыши.
The boat slides into the reeds.
кто одевается, что-то скользит, сползает;
clothing noises, slippings, slidings;
Туфли скользили по льду.
My shoes sliding on the ice.
Медленно скользя по дерьму…
The slow shit-slickened slide
Яхта скользит по волнам.
The yacht sliding through the waters.
Она медленно скользила вниз.
It just hung there, sliding slowly downward.
Курсор скользил по экрану.
The cursor continued to slide across the screen.
Теперь нам остались только коктейли, Икеа, борьба с нашей семейной склонностью к ожирению, пока мы все скользим в пустоту.
Now, it's just gonna be margaritas, Pottery Barn, fighting our family's tendency toward obesity as we slide into oblivion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test