Translation for "системы образования" to english
Системы образования
Translation examples
интеграции системы образования с наукой и производством и ее взаимодействия с системами образования других стран;
The integration of science and production into the education system and interaction with the education systems of other countries;
Кардассианской системе образования нет равных во всем квадранте.
The Cardassian educational system is unparalleled.
"Смотрите, вот это плоды американской системы образования".
Look, the American educational system is working.
Наша система образования на тебе споткнулась, да?
Our educational system really failed you, didn't it?
Что случилось с системой образования в Блюбелл?
What has happened to the education system in Bluebell?
Позвольте рассказать Вам кое-что о системе образования.
Let me tell you something about the education system.
Система образования, притворяющая меритократией
--an education system that pretends to be a meritocracy but doesn't seek a way or consider the other foreign...
А из-за этой склонности к постоянной учебе поступающие из внешнего мира новые идеи легко и быстро усваиваются всей системой образования.
Because of this tendency to learn things all the time, new ideas from the outside would spread through the educational system very easily.
Это устав федеральной системы образования.
That's the charter of the Federal Education System.
По-моему, на Адитье готовится реформа системы образования.
It seems that they are reforming the educational system on Aditya.
Однако система образования отстает от времени.
What I am saying is that the educational system is behind the times.
В Кефти превосходная система образования, по английскому принципу, – сказал Эамонн.
The Keftians have an excellent British-based education system,” said Eamonn.
Если она являла собой пример образованности, то системе образования это никак не делало чести.
As an example of education, she hardly did the educational system credit.
Вопиющие махинации с результатами выборов, запрет на аборты или дерьмовая система образования?
Is it the blatantly rigged elections, the lack of access to abortion, the shitty educational system?
Он, возможно, окончил среднюю школу или ее эквивалент в итальянской системе образования.
He would have completed his secondary studies or the equivalent in the Italian educational system.
Развитие системы образования: сперва – для элиты, отобранной специалистами, в перспективе – для всех. Строительство городов.
The development of the education system: first, for the elite, selected by experts, in the future, for everyone. City building.
— Прежде всего — рассказать людям о том, что они утратили. Мы трое работаем в системе образование и можем заставить себя услышать.
            —"We will go out and tell about it. We all three are in the educational system;
Я узнал, что так поступили во всем штате, а это значило, что система образования никогда уже прежней не будет.
I learned that this was happening all over the state, and I knew that the educational system there was never going to be the same again.
the education system
Система образования, и давай не будем об этом.
The educational system, and I don't want to get into it.
Мы говорим не только о проблемах системы образования.
And we're not only referring to the problems in the educational system.
Очевидно мы должны сфокусироваться на системе образования, и обществе в целом.
Perhaps we should focus on the education system, society at large.
И система образования,- она работает так - "Я выскажу Вам вселенское мнение.
And the education system, it works like this - "I will give you a world view.
Разве мне не позволили поступать на свое усмотрение в системе образования?
About managing the education system of the class, wasn't it that I could do what I want?
Трагедия современной Франции, мадам, месье, трагедия современной Франции, мой дорогой Анри, в том, что система образования, бывшая некогда монополией иезуитов, теперь узурпирована коммунистами.
The tragedy of present-day France, the tragedy of present-day France, my dear Henri, is that the educational system, once the monopoly of Jesuits, is robbed off to them by the Communists.
Это устав федеральной системы образования.
That's the charter of the Federal Education System.
В Кефти превосходная система образования, по английскому принципу, – сказал Эамонн.
The Keftians have an excellent British-based education system,” said Eamonn.
Вопиющие махинации с результатами выборов, запрет на аборты или дерьмовая система образования?
Is it the blatantly rigged elections, the lack of access to abortion, the shitty educational system?
Он, возможно, окончил среднюю школу или ее эквивалент в итальянской системе образования.
He would have completed his secondary studies or the equivalent in the Italian educational system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test